有奖纠错
| 划词

Les politiques du travail peuvent contribuer à améliorer les conditions de travail des femmes.

劳动力政策可以有助于善妇女在劳动力状况。

评价该例句:好评差评指正

Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.

农村劳动力转移特别大。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.

促进正规劳动力人。

评价该例句:好评差评指正

Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.

性别分隔劳动力和薪酬差距。

评价该例句:好评差评指正

La politique concernant le marché du travail se heurte à des sérieux défis.

劳动力政策面临严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés du travail se différenciaient souvent par l'âge des travailleurs.

劳动力常常以工人年龄来区分。

评价该例句:好评差评指正

Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.

增长停滞可能导致劳动力长期衰退。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.

同时,劳动力善相对微弱。

评价该例句:好评差评指正

Ceci encouragera une reprise économique et renforcera le marché du travail.

这将促进经济恢复和加强劳动力

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs atteints d'invalidité ont tendance à être lourdement défavorisés sur le marché du travail.

工人在劳动力上处境极为不利。

评价该例句:好评差评指正

On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.

众所周知,劳动力存在不匹配现象。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation transforme tous les marchés du travail.

全球化进程正在变各类劳动力体系。

评价该例句:好评差评指正

Ces crédits provenaient des fonds dégagés par la politique en matière d'emploi.

这项资金来自积极劳动力政策基金。

评价该例句:好评差评指正

Prévention du chômage et correspondance entre l'offre et la demande de main-d'œuvre.

防止失业和使劳动力供需平衡。

评价该例句:好评差评指正

Elle a confirmé l'existence de ce problème sur le marché de la main d'oeuvre.

调查证明,劳动力存在性骚扰问题。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau 1 ci-dessus illustre l'évolution des indicateurs du marché du travail.

关于劳动力指标变动概况,见表1。

评价该例句:好评差评指正

La situation des femmes sur le marché du travail reflète le clivage sexospécifique vertical dudit marché.

妇女在劳动力职务反映出劳动力纵向性别分隔。

评价该例句:好评差评指正

Sur le marché mondial de la main-d'œuvre, le Bangladesh se trouve du côté de l'offre.

孟加拉国属于世界劳动力供应方。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement théorique s'accompagne d'un apprentissage dans des entreprises appropriées.

顾问工作由国家劳动力管理局协调。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès accomplis dans le secteur non agricole et dans le domaine politique sont limités.

非农活劳动力和政治领域进展有限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神经中枢, 神经周围的, 神经周围炎, 神经阻滞疗法, 神经阻滞麻醉, 神经组织, 神经组织学, 神龛, 神力, 神聊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2023年6月合

Le marché du travail est aussi plus favorable.

劳动力也更有利。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

D.Pour répondre aux exigences du marché de l’emploi.

D.To 符合劳动力要求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

La crise sanitaire a bousculé le marché du travail dans tout le secteur.

健康危机动摇了整个行业劳动力

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合

Ou sur le marché du travail, en facilitant l'insertion des femmes.

或者在劳动力上,通过促进妇女融合。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Des recrues plus exigeantes car le marché du travail est au beau fixe.

- 由于劳动力状况良好,招聘要求更高。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年12月合

La mondialisation qui a atteint tous les marchés a également atteint le marché de l’emploi.

全球化已经触及所有,也已进入劳动力

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

Avec 150 000 emplois d’avenir pour les jeunes les plus éloignés du marché du travail.

年轻人未来有15万个工作岗位,远离劳动力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合

L'IA pourrait révolutionner le marché du travail à une vitesse jamais vue.

人工智能可以以前所未有速度彻底改变劳动力

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Une révolution du marché du travail face aux nouvelles technologies qui n'a pas attendu l'IA.

新技术,劳动力发生了一不等人工智能革命。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Une réforme qui pourrait affecter l'ensemble du marché du travail, selon cet autre économiste.

- 根据另一位经济学家说法,一项可能影响整个劳动力改革。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Des hausses qui répondent à une crise du pouvoir d'achat et à un marché du travail qui a changé.

购买力危机和劳动力变化增长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合

En revanche les ménages américains ne semblent pas percevoir cette orientation positive du marché du travail.

另一方,美国家庭似乎没有意识到劳动力这种积极取向。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合

Vous avez moins de personnes qui entrent sur le marché du travail, et donc une baisse de la production.

- 进入劳动力人数减少,因此产量下降。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合

Selon l'OFCE, la croissance cette année sera trop faible pour améliorer la situation sur le marché du travail.

根据OFCE说法,今年增长将太弱,无法改善劳动力情况。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合

Avec la COVID, neuf millions d’enfants supplémentaires risquent d’être mis sur le marché du travail d’ici fin 2022.

通过COVID,到2022年底,还有900万儿童临被投入劳动力风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Est-ce la solution pour reconquérir les salariés britanniques dans un marché du travail frappé par la pénurie de main-d'oeuvre?

这是在劳动力短缺劳动力上赢回英国工人解决方案吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

C'est une place garantie sur le marché du travail donc je suis assez confiant de ce point de vue.

这是劳动力上一个有保障地方,所以从这个角度来看,我很有信心。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

B : Croyez-vous que la réforme des retraites aura une influence sur le marché de l’emploi ?

B:您认为养老金改革会劳动力产生影响吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合

SB : Le gouvernement espagnol veut modifier la loi sur l'immigration pour relancer le marché du travail.

SB:西班牙政府希望修改移民法以重新启动劳动力

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合

Des milliers de personnes dans les rues des grandes villes du pays contre Matteo Renzi et sa réforme du marché du travail.

成千上万人在该国主要城街头反马泰奥·伦齐和他劳动力改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


神妙的, 神妙地, 神庙, 神明, 神农, 神女, 神牌, 神品, 神婆, 神奇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接