Ce joueur fait un signe de croix avant d'entrer sur le terrain.
这位球员进入赛场前在胸前划。
Prenez cette route et tournez à droite au carrefour.
走这条路,然在路口右转。
La croix est au milieu de cette cathédrale.
这个教堂的架在正中。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了人性的。
Ralentis, il ya un accident au carrefour.
你减速吧,路口发生事故。
Après le carrefour, vous tournerez à droite.
过了路口,您向右拐。
A la croix qui les garde jusqu'à la dernière heure.
想到那守护着他们直至最时辰的架。
Faciliter l'accès de ses prisons au Comité international de la Croix-Rouge (CICR) (Algérie).
便利国际红委员会(红委员会)访问监狱。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红会任命她为放射学救护部门的领导。
Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.
霍乱感染者,海地红组织开始治疗。
La femme à mon côté gauche fait le signe de la croix avant de partir.
开车前,坐我左侧的一名妇女在胸口划。
Il apporte son soutien aux sociétés nationales pour l'exécution de programmes de réhabilitation psychosociale.
国际红委员会向各国红会执行精神恢复计划提供支持。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红国际委员会(红委员会)的观察员发言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.
红国际委员会(红委员会)负有重要的倡导任务。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a assisté à la réunion en qualité d'observateur.
红国际委员会(红会)作为观察员出席了会议。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
红国际委员会、红会与红新月会国际联合会。
54. Une bibliothèque, c'est le carrefour de tous les rêves de l'humanité.
一座图书馆,即是人类通往所有梦想的路口。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.
红国际委员会(红委员会)以观察员身份出席了会议。
Une déclaration est également faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
红国际委员会(红委员会)的观察员也发了言。
L'Algérie et le CICR coopèrent harmonieusement par l'intermédiaire de la délégation du CICR à Alger.
阿尔及利亚通过在阿尔及尔的红会代表团同红国际委员会和睦合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au mode un magasin de la Croix-Rouge.
比如红字会的商店。
Tu n'as jamais entendu parler des Croisés ?
来没听说过字军吗?
Tu connais le carrefour de l’aéroport ?
知道机场那字路口么?
Je la mets dans la fosse auprès d’elle avec une petite croix.
我把它放在她身边,和字架起放在墓里。
Vous marchez toujours tout droit. Jusqu'au carrefour.
直直走。 直到字路口。
L'humanité se retrouve à un tournant de son histoire.
世界又站在历史的字路口。
Petite croix sur le dessous de la tomate et direction l'eau bouillante.
在西红柿的底划字,然后放入沸水中。
Ils arrivèrent devant King's Cross à onze heures moins le quart.
他们差刻点到了国王字车站。
Pour l'éviter, j’ai dû braquer sur la droite et franchir le croisement.
为了避免相撞,我右转穿过了字路口。
Effrayé, il fait un grand signe de croix.
他很震惊,他比划了很大的字架。
Mais là, j'pense qu'on est rendu à une croisée des chemins.
但现在,我认为我们正处在字路口。
Je devais arriver ainsi au point où j’avais abandonné la source, à la funeste bifurcation.
这样我就可以回到注定我命运的字路口。
Il prit sa pioche qui était fort aiguë.
他拿起他那锐利的字镐。
Il faut vraiment une escorte pour aller à la gare de King's Cross ?
“我们去国王字车站还要警卫?”
Le Grand canal est ainsi asséché et certaines sculptures barricadées.
宫前的字水渠因此干涸,些雕塑也被锁了起来。
Puisque le vendredi, c’est le jour où Jésus a été crucifié.
因为耶稣是在星期五被钉在字架上的。
" Quel rapport avec Jésus mourant sur la Croix " ?
“这跟耶稣在字架上死亡有什么关系呢?”
Il y a aussi des journaux du soir: France-Soir, Le Monde, La Croix.
法国晚报,世界报,字报。
Il remarqua les regards enflammés que le vieillard jetait sur sa croix.
他注意到老人投向他的字勋章的火样燃烧的目光。
Après une nouvelle détonation, le Magicobus se retrouva dans Charing Cross Road.
他们沿着查林字路隆隆前进。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释