Depuis que ces images satellite ont été prises, les incendies se sont propagés à d'autres portions des territoires.
自拍摄这些片以来,大火继续蔓延到更多的地方。
Présentant une série de photos prises par satellite, M. Powell a déclaré : « nous avons des photos satellite qui montrent que des matières interdites ont récemment été enlevées de plusieurs installations iraquiennes d'armement de destruction massive ».
鲍威尔先生展示了各种片,并说:“我们还有片,示违禁材料最近已从几个伊拉克大规模毁灭性武器设施点转移”。
Cet ouvrage de 334 pages, qui contient 271 images satellitaires, 215 prises de vue terrestres et 66 cartes, fournit clairement une preuve scientifique des altérations de l'environnement mondial provoquées par des processus naturels et des activités d'origine anthropique.
在这334页的出版物中,共使用了271张片,215张地面片和66张地图,清楚地记录了因自然进程和人为活动所造成的全球环境变化的科学依据。
Enfin, elle a présenté la publication récente intitulé « One Planet Many People: Atlas of Our Changing Environment », la plus vendue que le PNUE ait jamais produite, qui contenait des images satellite illustrant de façon spectaculaire comment la surface terrestre avait été manifestement couverte de cicatrices par les activités humaines.
最后,她向与会者介绍了最近发表的《一个球,众多民众:展示我们不断变化的环境的片图集》-这是环境署所发表的销售量最大的出版物,其中所展示的图片真实地展示了地球表面是如何受到人类活动的影响的。
En outre, grâce à l'expertise du personnel scientifique, des études sont menées dans le domaine de l'environnement, de la géophysique, de la planification urbaine et régionale: cartes de risques, production de cartes numériques, cartes des risques d'érosion, banques de données de cartes numériques, cartes d'utilisation des sols, cartes en vue de la planification lors de catastrophes, analyse d'images satellite et de photos aériennes.
此外,在研究人员掌握专门知识的同时,还在环境、地球物理学和城市及区域规划等领域进行各种研究,如研究风险图、数字图制作、侵蚀风险图、数值图有效数据库、土地应用图、用于灾情发生时规划工作的分析图及分析图像和航空片等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le directeur général de l'AIEA Yukiya Amano a indiqué lors d'une réunion du Conseil des gouverneurs de l'AIEA à Vienne que des photos satellites montraient des signes laissant à penser que le réacteur pourrait avoir été remis en service.
原子能机构总干事天野之弥在维也纳举行的原子能机构理事会会议上说,卫星照片显示有迹象表明反应堆可能已经恢复使用。