L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情反叛的小鸟,它不受任何人的驯服。
Tel est le cas lorsque l'État écrase la révolte.
国家成功地镇压了反叛的情况即如此。
Les enfants continuent d'être les victimes de la violence liée à l'insurrection.
儿童仍然反叛的暴力行为受害者。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着迷人的知性女人,天则导演的新身份。
Surveiller et limiter les activités des groupes rebelles.
反叛集团的控制和克制活动。
Aucune notification n'a encore été reçue des mouvements rebelles.
迄尚未收到反叛运动的通知。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员会以达尔富尔为基地的乍得反叛团伙的活动表示关切。
La capacité et la détermination des rebelles ne sauraient être sous-estimées.
不应低估反叛部队的能力和决心。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有名被捕者受到反叛罪的审判。
Dans l'est du Soudan, des enfants ont été recrutés par des milices rebelles.
在苏丹东部,儿童受到反叛民兵的招募。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委员会还发现反叛运动的抢劫案件。
Nous sommes inquiets de l'insurrection qui s'intensifie dans certaines parties du pays.
阿富汗某些地区反叛行动的增加感到关切。
La résistance populaire aux rebelles est évoquée plus fréquemment.
据报告,民众反叛运动的抵抗有所增加。
Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.
它刚独立后就不得不面反叛运动的危害。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委员会与两个反叛团体的不同代表在达尔富尔数度会谈。
Les débris des groupes rebelles seraient toujours présents dans ces zones.
据报告,反叛团体的残余分子仍在这些地区活动。
Les difficultés entre les deux factions du groupe rebelle ont continué au fil du mois.
这个反叛团体的两派之间的不和在该月底仍持续存在。
Selon une victime, ces malfaiteurs sont des militaires déguisés en rebelles.
根据其中名受害者,攻击者为伪装成反叛者的军人。
Elle a subi des attaques des forces gouvernementales comme des forces rebelles.
这次,达尔富尔混合行动受到了苏丹政府和反叛部队的袭击。
Dès les premiers mois de la rébellion, la structure et les réseaux financiers étaient déjà en place.
在反叛的头几个月期间,财务安排和网络已经建立起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut déjà écarter un acte de bravoure ou de rébellion.
们必须已经排除了勇敢或反。
Cette fille n’est rien d’autre qu’une rebelle qui s’oppose au Sanctuaire!
那个女孩儿不过是违逆圣域反者而已!
Un geste de rébellion pour celle qui ne veut pas être une femme soumise.
- 对于那些不想成顺从女人人来说,这是一种反姿态。
Et à travers eux, c'est notre esprit de révolte comme notre goût du confort qui s'exprime.
通过他们,们反精神与对舒适向往得以体现。
Les positions rebelles se rapprochent donc de la capitale Bangui.
因此,反分子阵地正在逼近首都班吉。
Ceux qui se rebellent ont immédiatement le nez et les oreilles coupées ou sont tout simplement exécutés.
那些反人立即被割掉鼻子和耳朵,或者只是被处决。
Un vote plutôt délicat car plusieurs grandes figures du PS rejette l'alliance avec la France insoumise.
一个相当微妙投票,因 PS 几位伟大人物拒绝与反法国结盟。
Cette consultation a été boycottée par les groupes rebelles et critiquée à l'étranger.
这次磋商遭到反团体抵制,并在国外受到批评。
Jean : C’est une terre céleste, écumeuse, sulfureuse, fidèle, éternelle, spirituelle et rebelle. Moi j’aurai mis quenelle, histoire d’alourdir.
这是一个天堂般国度,又如魔鬼,它永恒不变,又充满诙谐、反感。话,会肉丸子,这一连串累赘。
La ville tenue par la rébellion, Zabadani, se trouve près du Liban.
反分子控制城市扎巴达尼靠近黎巴嫩。
Il est l'un des leaders de la Séléka, un groupe rebelle.
他是反组织Seleka领导人之一。
Le candidat des insoumis, J.-L.Mélenchon, a lui déploré l'envoi d'armes en Ukraine.
反分子候选人J.-L.梅朗雄对向乌克兰运送武器表示遗憾。
L'attaque visait un concert organisé par un important groupe ethnique rebelle.
袭击针对是一个主要反民族组织音乐会。
Une importante coalition rebelle a démenti toute implication dans l’attaque d’Alep samedi.
一个主要反联盟否认参与周六对阿勒颇袭击。
Pour lui l’initiative russe est une occasion inespérée… Elle est validée par les forces rebelles.
对他来说,俄罗斯倡议是一个意想不到机会......它得到了反部队验证。
L'armée sud-soudanaise prépare une offensive contre les forces rebelles de l'ancien vice-président Riek Machar.
南苏丹军队正在准备对前副总统里克·马查尔反部队发动攻势。
Dans ses poèmes, révoltés, comme « Soleil cou coupé » , il exalte l’homme noir.
在他反诗中, 如“太阳脖子割”,他高举黑人。
Parfois, à la faveur d'accord entre le régime et les groupes rebelles.
有时,由于政权和反团体之间协议。
Le bombardement de l'armée a visé une localité rebelle du centre du pays.
军队轰炸目标是该国中部一个反地区。
La Syrie où l'armée de Bachar al Assad avance rapidement dans les quartiers rebelles d'Alep.
叙利亚,巴沙尔·阿萨德军队正在阿勒颇反社区迅速推进。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释