有奖纠错
| 划词

Le physicien anglais Paul Dirac avait prédit dès 1931 l'existence d'antimatière, une matière «miroir» de celle que nous connaissons.

英国理学.狄拉克早1931年就预言过的存,我们了解到一个像“镜子”一样的质。

评价该例句:好评差评指正

Mais elle reste difficile à observer car tout atome d'antimatière s'annihile au contact de la matière, en produisant une énorme quantité d'énergie.

但因为所有的原子质接触中化为乌有,并产生大量能量,观测它依然很难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的, 地貌学家, 地貌演变学, 地梅豆属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

Tu veux parler de la bombe à antimatière?

“你是说反物质炸弹?”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Leur annihilation par des particules de matière ordinaire fournit en effet la propulsion de leurs vaisseaux.

用于收集太空中的反物质子。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

Un champ magnétique évite que la sphère n'entre en contact avec l'étui, car cette sphère… est en antimatière.

避免它与外壳接触,球是反物质。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

Le Gouvernement fédéral et sa flotte auraient-ils tremblé devant ces quelques balles à antimatière ?

联邦政府和舰队真的会被几反物质子弹吓住?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

Une demi-heure plus tard, la navette et le Hunter activèrent en même temps leurs moteurs à antimatière et commencèrent à décélérer.

半个时后,穿梭机和“亨特”号飞船同时启动反物质发动机,开始减速。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

Non, bien sûr. L'énergie que générerait la fusion nucléaire dans ces conditions serait bien trop faible. Nous allons utiliser le moteur à antimatière.

“当然不能用了,低光速下的核聚变功率太低,我们要启动备用的反物质发动机。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

L'accélérateur de particules circumsolaire n'a pas seulement servi à des expériences de recherche fondamentale, il a aussi réussi à créer de l'antimatière.

“环日加速器不仅仅用来做基础研究实验,它还用来制造反物质

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

La voix de Cheng Xin était étonnamment résolue : Je formule une nouvelle fois ma décision : cessez toute résistance, livrez vos armes.

程心的声音异常决绝,“我再说一遍最后的决定:停止抵抗,交出星环城中的所有反物质。”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

La moindre défaillance ferait entrer la sphère d'antimatière en contact avec l'étui, et la cité tout entière s'évanouirait en fumée dans un éclair étincelant.

稍有偏差,反物质球接触外壳,整个星环城就会在湮灭的闪光中彻底毁灭。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

Ces quatre dernières années, nous l'avons fait fonctionner presque exclusivement dans ce but. Et nous avons maintenant en notre possession quinze mille balles de ce type.

特别是最近四年,它一直在全功率运行制造反物质,现在,我们拥有一万五千发样的子弹。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Elle était consciente qu'il existait des forces encore plus terrifiantes dans l'univers : les trous noirs, la matière noire… En comparaison avec ces forces, une bombe atomique n'était qu'une petite chandelle.

她更清楚,宇宙中还有更可怕的力量:有黑洞,有反物质等等… … 与那些力量相比,热核炸弹不过是一根温柔的蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

Bien. Mettez immédiatement un terme à vos préparatifs pour la guerre, cessez toute résistance, livrez vos armes à antimatière au Gouvernement fédéral, et ordonnez à vos hommes infiltrés dans les autres villes de faire de même !

“那好,立刻停止战争准备,停止一切抵抗,把所有的反物质子弹交给联邦政府,特别是你们那些潜入其他太空城的人,也立刻样做!”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神》法语版

Mais une semaine plus tard, l'état-major de la Flotte fédérale révéla au monde entier l'existence des balles à antimatière, et lorsque l'image de ces démons mortels scintillants d'or apparut aux yeux des gens, le choc fut énorme.

但一周后,联邦舰队参谋部向全世界展示了缴获的反物质子弹。当那堆金黄色的死神出现在人们眼前时,举世震惊。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Or, ce processus de collecte est très lent, ce n'est qu'après une assez longue période de temps qu'il est possible d'amasser une quantité suffisante d'antimatière pour permettre au vaisseau d'accélérer, de sorte que l'accélération de la flotte est intermittente.

种收集过程十分缓慢,经过相当长的时间,才能得到供飞船进行一段时间加速的反物质数量,因此舰队的加速是间断进行的。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Celle-ci m'a été remise par un major-général de l'armée de l'air, qui m'a expliqué que lors d'une opération de déblayage des astéroïdes, un fragment de roche pulvérisé par une bombe à antimatière avait touché la capsule monoplace de mon père.

勋章是一名空军少将给我的,他告诉我,在清除地球航线上的行星的行动中,一块被反物质炸弹炸出的行星碎片击中了父亲的单座微型飞船。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员, 地球, 地球编码, 地球编码的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接