La loi sur les promesses de mariage déclare cependant que lorsqu'une personne a, par l'intermédiaire d'une promesse, d'un contrat ou d'un accord promis à une autre personne de contracter à un autre mariage et que cette personne décide par la suite de refuser le mariage et refuse d'être mariée dans un laps de temps raisonnable après qu'une demande a été faite, la partie lésée peut porter plainte contre la personne qui n'a pas tenu sa promesse et demander des dommages4.
不过,《姻法》的保证条款规,任何通过许诺、合同或协保证与另一,而且此后来决取消约并在作请求后合理的时限内拒绝,受害一方可对违反诺言的起诉,要求作损害赔偿。