有奖纠错
| 划词

Cette usine est responsable de nuisances sonores.

这个工厂要对噪音污染负责。

评价该例句:好评差评指正

Les populations sont de plus en plus sensibilisées aux problèmes de bruit et de pollution.

居民们对噪音污染问题越来越敏感。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a souligné qu'il était nécessaire que la communauté internationale s'occupe de la pollution sonore sous-marine.

一个代表团着重指出,国际社会必须处理水下噪音污染问题。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit constitue également une forme de pollution (voir ci-dessous).

噪音也构成一种污染形式(见下文)。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux coûts externes associés au transport sont les accidents, la pollution atmosphérique et le bruit.

有关的主要外部成本是意外事故、空气污染噪音

评价该例句:好评差评指正

Des programmes sont par ailleurs en cours pour lutter contre d'autres formes de pollution (eau, bruit et déchets).

此外,我们也正在实施多项计划,以解决其他形式的污染问题(包括水、噪音和废物污染)。

评价该例句:好评差评指正

Bien que les procédés et applications soient différents, cette technologie présente les mêmes avantages : fonctionnement silencieux et non polluant et modularité des systèmes.

虽然工艺和用途不同,但这种技术也具有无噪音、无污染组件化的特点。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation collective de véhicules individuels est un moyen de réduire la consommation d'énergie, le bruit et la pollution atmosphérique résultant de la mobilité individuelle.

共用汽车时的能源消耗、噪音和空气污染,均比各自用车时要少。

评价该例句:好评差评指正

Scientifiques et écologistes craignent de plus en plus que la pollution sonore ne constitue un danger important, voire mortel, pour les baleines, dauphins et autres animaux marins.

科学家和自然界保护人员越来越关注噪音污染给鲸鱼和海豚以其他海洋野生动物带来的重大,甚至是致

评价该例句:好评差评指正

Un groupe d'organisations non gouvernementales a signalé aux participants la pollution sonore anthropique des fonds marins comme une forme de pollution qui, le plus souvent, n'est pas réglementée.

一些非政府组织提请注意,水下人源噪音污染是一种基本上不受管制的污染形式。

评价该例句:好评差评指正

Beau, beau, pratique la conception, la protection de l'environnement, pas de bruit, sans pollution, la stabilité de tension de sortie, il est plus facile de vous transporter.

漂亮、美观、实用的外型设计,环保无噪音、无污染出电压稳定,令您携带更方便。

评价该例句:好评差评指正

Produits qui utilisent des matériaux respectueux de l'environnement, à haute résistance, pas de bruit, pas de pollution, à haute température, résistant à l'usure propriétés, et ainsi de suite.

产品采用环保材料,具有高强、无噪音、无污染、耐高温、耐磨损等特性。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures ont été prises pour réduire les taux de pollution de l'eau, de l'air et du sol, de pollution sonore et enlever tout ce qui choque la vue.

现已采取行动降低水、空气和土壤污染程度,减少噪音和移除眼污染

评价该例句:好评差评指正

L'expression « bon statut environnemental » est définie à l'article 3 et implique, notamment, que les apports anthropogéniques de substance et d'énergie, y compris la pollution sonore, dans l'environnement marin n'ont pas d'effets polluants.

第3条界定了“良好环境状况”一词的定义,特指人为投入到海洋环境中的物质和能量,包括噪音没有产生污染后果。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a appelé les États à unir leurs forces pour échanger des informations sur l'impact de la pollution sonore et a souligné que la responsabilité de contrôler ce phénomène incombait d'abord aux États.

一个代表团呼吁各国携手努力,交流关于噪音污染影响的资料,并强调国家在控制这一现象方面承担主要责任。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le rapport cite trois espèces menacées par la pollution acoustique : la baleine blanche ou béluga; la baleine à bec de Blainville; et la baleine à bec de Cuvier ou baleine de Goosebeak.

报告特别提到三个物种受噪音污染之害:白鲸、布氏喙鲸和柯氏喙鲸。

评价该例句:好评差评指正

Des moyens appropriés ont été déployés afin de protéger les réserves naturelles, d'assurer la qualité de l'eau, de limiter la pollution de l'air et le bruit, de gérer au mieux les déchets ménagers et industriels.

我国已采用适当手段保护自然保护区,保证水的质量,限制空气和噪音污染,更好地管理工业废弃物和家庭垃圾。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel des objectifs de ces plans visait à réduire les embouteillages dans les grandes villes, à réduire la pollution atmosphérique et sonore, à économiser l'énergie et à réduire la longueur des trajets dans ces villes.

这些计划的主要目标是减少大城市的交通拥塞,减少空气和噪音污染,节约能源,并减少这些城市中的行车时间。

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques et les experts en matière de conservation s'inquiètent de plus en plus du problème que pose le bruit en mer, qui va jusqu'à constituer une menace mortelle pour les baleines et les dauphins ainsi que d'autres espèces marines, dont les poissons.

令科学家和环保人士日益关注的是,噪音污染对鲸鱼和海豚以其他海洋野生动物(包括鱼类)构成严重的,甚至可以是致

评价该例句:好评差评指正

La pollution, le bruit, le surpeuplement, la qualité médiocre de l'eau et des conditions sanitaires, le problème de l'élimination des déchets, la contamination chimique, les intoxications et les risques inhérents au développement d'agglomérations fortement peuplées continueront d'aggraver bon nombre des problèmes de santé.

许多健康问题将继续因污染噪音、拥挤、供水和卫生不足、废物处置不当、化学污染、中毒、以与人口稠密城市的增长相连的身体危害而加剧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


接待外宾, 接到, 接到一道命令, 接到一封信, 接地, 接地刀闸, 接地电极, 接地电抗, 接地电缆, 接地电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Ici on veut pas agresser le produit, on évite tout type de pollution, notamment la pollution sonore.

在这里,我们不想伤害产品,我们尽量避免所有类型,尤其是噪音

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a beaucoup de monde, il y a la pollution sonore, la pollution de la pollution, le CO2, tout ça.

有很多人,噪音,空气,二氧化碳等等。

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2022年合集

Car les espaces sans pollution sonore sont de plus en plus rares.

因为没有噪音空间越来越少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

2 millions d'habitants seraient touchés par les nuisances sonores.

200 万居民将受到噪音影响。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La pollution, le bruit, la pollution lumineuse de la nuit.

空气噪音,晚上

评价该例句:好评差评指正
TV5周精选(视频版)2022年合集

Aller chercher la pollution sonore c'est aussi prendre conscience de toutes les pollutions qu'il y a avant.

噪音开始意识到以前所有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

De jour comme de nuit, habiter près d'un aéroport, c'est subir au quotidien ce genre de nuisances sonores.

和黑夜,住在机场附近意味都要经历这种噪音

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il y a moins de bruit, moins de pollution.

噪音少,少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Mais ces nuisances sonores touchent bien plus que les centres-villes. Le plus souvent, cette femme vit les fenêtres fermées.

但这种噪音影响远不止市中心。大多数情况下,这个女人住在关窗户地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Cela diminue le bruit et l'impact de pollution local.

- 这减少了噪音和当地影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Mais cette croissance apporte avec elle ces maux: congestion automobile, bruit et pollution.

但这种增长带来了这些弊端:交通拥堵、噪音

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Pour moi, dans le quartier, il faudrait encore faire rapidement quelque chose pour le bruit quasi permanent de la papeterie.

对我而言,在街道上,我们应该尽快处理一下工程噪音和工程

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Objectif : réduire les nuisances sonores et émissions de gaz à effet de serre pour un trajet de 500 kilomètres.

目标:减少500公里路程噪音和温室气体排放。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Je n'aurais jamais pu imaginer faire du quad, de la moto, des sports plus bruyants, plus polluants.

- 我无法想象做四轮摩托车、摩托车、噪音更大、更严重运动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Près de 2 millions de Franciliens le subissent chaque jour à cause des nuisances sonores provoquées par la reprise du trafic aérien.

都有近200万法兰西岛居民因为空中交通恢复带来噪音而经历。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'intérêt se constate sur le toit: aucun groupe frigorifique à l'horizon, pas de bruit, pas de pollution, pas de réchauffement.

在屋顶上就可以看到乐趣:地平线上没有制冷装置,没有噪音,没有,没有变暖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En fin d'après-midi, ils manifestaient devant le ministère des Transports pour réclamer une baisse de l'activité, dénonçant les nuisances sonores dont ils souffrent.

下午结束时, 他们在交通部前示威, 要求减少活动,谴责他们遭受噪音

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Lutter contre les nuisances sonores provoquées par les avions... 1,4 million de Franciliens sont exposés à un niveau de bruit dépassant les valeurs de l'OMS.

与飞机造成噪音作斗争...... 140 万法兰西岛居民暴露在超过世卫组织规定噪音水平下。

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Quand je vois la vie que mènent ces gens, je me dis que je suis bien ici : pas de stress, pas de bruit, pas de pollution.

当我看到这些人生活时,我告诉自己,我在这里很好:没有压力,没有噪音,没有

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une invention que l'on doit à la NASA et qui permet de réduire la traînée et de réduire de 3% les émissions de CO2, de 6% la pollution sonore et de 8% les émissions d'oxyde d'azote.

这是我们欠NASA一项发明,它减少了阻力,减少了3%二氧化碳排放量,减少了6%噪音和8%氮氧化物排放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


接骨木, 接骨木属, 接骨木油, 接骨术, 接管, 接管子, 接轨, 接柜, 接合, 接合(处),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接