Il est temps que ceux qui ont créé, protégé, promu et appuyé les Taliban, et qui affirment maintenant avoir changé, soient confrontés à la réalité.
现要对那些创造、培训、促进和支持塔利班但现却宣布已经回心转人进实际检查时候了。
Les Parties au Traité doivent prendre des mesures appropriées pour faire en sorte que les États qui enfreignent les dispositions du Traité s'y conforment à nouveau sans tarder et pour montrer à ceux qui seraient tentés d'y contrevenir qu'il y a plus à perdre qu'à gagner à agir ainsi.
《不扩散条约》缔约国必须采取适当动,使违规者很快回心转,条约,并使国家未来会想到违规动所引起成本代价和风险比益处更大,得不偿失。
Par ailleurs, une vision de la vie solidement ancrée dans la dimension religieuse peut permettre d'y parvenir, car la reconnaissance de la valeur transcendante de tout homme et de toute femme favorise la conversion du cœur, ce qui conduit alors à un engagement contre la violence, le terrorisme ou la guerre, et à la promotion de la justice et de la paix.
另一方面,牢牢根植于宗教层面人生观有助于实现这一目标,因为承认每个男人和女人超验价值观会使人回心转,从而使人们决心抵制暴力、恐怖主义和战争,并促进正义与和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。