有奖纠错
| 划词

Les appareils électriques munis de fiches à broches cylindriques doivent être équipés d'un adaptateur à broches plates pour s'adapter aux prises murales.

电器必须通过一转接器来适的标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


易地, 易凋的花瓣, 易懂的, 易懂的<转>, 易懂的段落, 易懂的事, 易动感情的, 易动感情的(人), 易动情感的, 易冻裂的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

La première grande culture à apparaître au Sahara il y a 9 000 ans est celle des « Têtes rondes » .

9000现在撒哈拉沙漠的第一个主要文化是“圆头”文化。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Vivant au bord des lacs et des rivières, les « Têtes rondes » se spécialisent d'ailleurs rapidement dans la chasse aux animaux aquatiques tels que l'hippopotame ou le crocodile, mais aussi dans la pêche.

圆头人”生活在湖泊和河流的边缘,他们很快就专门捕猎河马和鳄鱼等水生物,也从事渔业。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce qui fait qu'on a des civilisations entières qui sont nommées les « Têtes rondes » , ou encore les « Bovidiens » tout simplement parce qu'ils dessinaient souvent des personnages aux têtes rondes, ou des bovins.

考古学家把整个文明被称为“圆头人文化”,或者“牛人文化”,因为他们经常画圆头的人物或牛。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Des boulons de quarante millimètres établis par un seul homme, ça ne s’était jamais vu ; d’autant plus que les boulons devaient être à tête ronde, un ouvrage d’une fichue difficulté, un vrai chef d’œuvre à faire.

四十毫米的一个人打制,是从未有过的事;应做成圆头,越发难打,这可是一种难上加难的活儿。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle entendit du bruit au-dessus de sa tête : c’était Félicité qui tambourinait contre les carreaux pour divertir la petite Berthe. L’enfant envoya de loin un baiser ; sa mère lui répondit d’un signe avec le pommeau de sa cravache.

原来是费莉西在和小贝尔特玩,把玻璃窗当作小鼓敲,孩子在远处飞了一个吻,妈妈只摇马鞭的圆头,作为回答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


易腐败的, 易腐坏的物质, 易腐烂的, 易感染的, 易感染性, 易感受…的, 易感受暗示的, 易感痛苦性, 易感性, 易割冒口,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接