Je me souviens encore des traits de mon grand-père.
的轮廓仍在我脑海。
Toujours en ce qui concerne la situation en Somalie, le Conseil de sécurité a constaté que les actes de piraterie et les vols à main armée subis par des navires dans les eaux territoriales de la Somalie ou en haute mer, au large de ses côtes, enveniment la situation dans le pays, laquelle continue de menacer la paix internationale et la sécurité de la région.
关于索马里局势,安全理事会确认,在索马里领水和索马里沿岸以海上发生的对船舶的海盗行为和持械抢劫行为恶化了索马里局势,继续构成对该地区国际和平与安全的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur la paroi opposée à la cheminée, deux portraits au pastel étaient censés représenter l’aïeul de madame Grandet, le vieux monsieur de La Bertellière, en lieutenant des gardes françaises, et défunt madame Gentillet en bergère.
壁炉架对面壁上,挂两幅水粉画肖像,据说一个是葛朗台太太公,德·拉贝特利耶老人,穿着王家卫队中尉制服;一个是已故冉蒂耶太太,挽着一个古式髻。