有奖纠错
| 划词

La NCSA est l'organisme d'autoréglementation des contrôleurs légaux polonais.

全国法定公会是全波兰的一个自律机构。

评价该例句:好评差评指正

Suite donnée aux recommandations du Commissaire aux comptes.

外聘建议的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.

相反,无数问题。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.

多次担任海牙国际法学院

评价该例句:好评差评指正

Les contrôleurs légaux sont astreints à une formation continue.

法定需要不断接受专业教育。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil nomme des vérificateurs aux comptes qui sont chargés de vérifier ses comptes.

理事会应任命,审帐目。

评价该例句:好评差评指正

L'expert-comptable est habilité à recourir aux services de personnes qualifiées pour faire exécuter la mission.

有权使用合格人员执行这一任务。

评价该例句:好评差评指正

Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.

驻地员额的空缺率也太高。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle loi confère aux réviseurs des responsabilités accrues.

新的法律的义务。

评价该例句:好评差评指正

Il a été pris bonne note de la recommandation du Comité.

的建议已得到应有的注意。

评价该例句:好评差评指正

L'assemblée générale peut en tout temps remplacer l'organe de révision.

可以随时由股东周年大会予以替换。

评价该例句:好评差评指正

Carences des procédures de nomination des vérificateurs externes des comptes.

外部任命程序中存在薄弱环节。

评价该例句:好评差评指正

La chambre, en accord avec le Ministre des finances, fixe les règles de conduite professionnelle.

公会与财政部协商制定行为守则。

评价该例句:好评差评指正

Les taux propres aux différentes missions ont été appliqués pour les postes d'auditeur résident.

特派团特有费用适用于驻地员额。

评价该例句:好评差评指正

Le vérificateur résident a également détecté des irrégularités dans les procédures de passation des marchés.

驻地也查明采购过程中有违规情形。

评价该例句:好评差评指正

Les auditeurs résidents ont également procédé à un audit analogue à la FINUL.

联黎部队驻地也进行类似的审

评价该例句:好评差评指正

Un poste de vérificateur et un poste de conseiller à l'évaluation demeuraient vacants.

监督事务司缺一名和一名评价顾问。

评价该例句:好评差评指正

Un cabinet d'audit ne peut pas être nommé contrôleur légal des comptes d'une société.

事务所不能任命为公司的法定

评价该例句:好评差评指正

Les personnes souhaitant devenir contrôleur légal doivent remplir plusieurs conditions.

要成为一名法定,必须满足众多要求。

评价该例句:好评差评指正

Des sanctions sévères sont imposées aux contrôleurs qui ne respectent pas les règles professionnelles.

不遵守专业规范定有严厉的惩罚。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


突发的奇想, 突发性火山, 突飞猛进, 突拱, 突钩虾属, 突颌, 突虎蛾属, 突击, 突击部队, 突击船,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2019年

Wassila Mouzai est commissaire aux comptes.

Wassila Mouzai一名审计员

评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

Il se peut que ses hypothèses ne reçoivent ni confirmation, ni infirmation, l'auditeur les suspend alors un temps jusqu'à ce qu'il recueille de nouveaux indices.

可能他的设既没有证实也没有证实,审计员就暂停了一段时间,直他收新的线索。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


突厥语族的, 突尼斯, 突尼斯的, 突尼斯人, 突尼斯市的(Tunis), 突尼斯市人, 突尼斯语, 突破, 突破敌军阵线, 突破第一道防线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接