有奖纠错
| 划词

Il en restitue les lumières et les ambiances avec les techniques traditionnelles de la peinture chinoise, encres sur papier et peintures sur soie.

季大海保留了中国国的光色水染环境,采用国的基本技巧在丝绸上挥书写

评价该例句:好评差评指正

Red Star ventes papier, peintures, calligraphie et peinture maître, la production de cadres, Il Jin, les quatre trésors de l'art, et d'autres produits connexes.

红星,书,名家字,生产框,锦盒,文房四宝等美术相关产品。

评价该例句:好评差评指正

La copie du lavis au bistre du peintre de l'époque de Qing, de style libre, il y a la montagne lointaine et des arbres proches. Le décor fait vieillir.

临习清朝家的水墨山水小写意,远山近树。底色特意做旧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


说下, 说闲话, 说项, 说笑, 说笑话, 说些无聊的话, 说写不能, 说亵渎神明的话, 说心里话, 说一不二,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你

Les principaux matériaux et outils pour la peinture sont le pinceau pour écrire, l’encre, le colorant, le papier de riz, le rouleau de peinture.

通常绘画工具和材料有毛笔、墨、颜料、宣纸、绢等。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你

La partie extérieure de la lanterne traditionnelle est en papier de riz. Une bougie est allumée à l'intérieur et la lumière est réfléchie à travers le papier de riz.

传统笼外层为宣纸。蜡烛在里面燃烧,光透过宣纸映出来。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你

L’amélioration de la méthode a permis de diffuser le papier et d’en créer beaucoup de sortes, dont le papier Xuan, qui le mieux montre le charme du dessin chinois.

造纸术使纸广为流传也出现了很多品种,宣纸最能展示国画魅力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


司铎, 司铎般的, 司铎的, 司铎职, 司舵, 司法, 司法(权), 司法部, 司法部门, 司法部长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接