有奖纠错
| 划词

Pour encourager les étudiantes à poursuivre leurs études voire à préparer un doctorat, l'EPF de Lausanne leur propose des cours, des ateliers, des tables rondes et des visites en entreprise.

为了鼓励女大学生继续学业甚至攻读博士,洛桑联邦理工学院为她们提供了一些课程、讨论会、圆桌会议以及参观公司企业。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions ont été appliquées, par exemple, dans le cadre de la création de postes d'éducateurs sociaux subalternes chargés de s'occuper d'adolescents masculins et dans le cadre d'un programme d'études post-universitaires à la faculté des sciences de l'université de Copenhague, le but consistant à recruter des femmes chercheuses plus nombreuses.

设立主要负责十几岁男孩教育的初级社会教育工作者职位和哥本哈根大学理工学院实施所谓博士后项目的过程中适用了有则,以便招收更多的女性研究人员。

评价该例句:好评差评指正

M. Castells est chargé de recherche sur la société de l'information à l'Université ouverte de Catalogne (Barcelone), professeur titulaire de la chaire Wallis Annenberg « Technologies des communications et société » à l'Université de la Californie du Sud (Los Angeles), professeur honoraire d'urbanisme, d'aménagement du territoire et de sociologie à l'Université de Californie (Berkeley) et conférencier au Massachusetts Institute of Technology (Cambridge, États-Unis).

卡斯特利斯博士现任(巴塞罗那)加泰罗尼亚开放大学信息社会研究教授;(美利坚合众国洛杉矶)南加州大学沃利斯·安嫩伯格通讯技术与社会讲座教授;加州大学(伯克莱)城市与区域划及社会学荣誉退休教授;并定期担任(美利坚合众国坎布里奇)麻省理工学院客座教授。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


清澈的水, 清澈见底, 清晨, 清出的杂物, 清除, 清除(计算技术), 清除(泥土), 清除(水道、港口的)淤沙, 清除(油舱)残存的油、气, 清除薄冰(公路上),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语 2014年10月合集

Ingénieur des ponts et chaussées, Jean Tirole traverse l'Atlantique pour faire son doctorat d'économie aux États-Unis, au Massachusetts Institute of Technology.

桥梁和道路工程师Jean Tirole穿大西洋,在美国麻省理工学院攻博士学位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


清除花草树木, 清除垃圾, 清除毛虫, 清除门前杂物, 清除披缝, 清除桑夷沙, 清除虱子, 清除石块, 清除石砾, 清除石子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接