有奖纠错
| 划词

La remise en état des complexes administratifs des districts et de la région est en cours dans le Bay, tandis que des levés d'étude ont eu lieu et des appels d'offres ont été lancés dans la région de Bakool.

拜州正在进行州、区政府建筑勒州已经做完工程测量,进行了招标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精妙的, 精明, 精明的, 精明的(人), 精明的行家, 精明的政治家, 精明强干, 精明之府, 精磨, 精磨的大麦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je suis ingénieur de formation, donc je pense qu'on ne peut pas savoir si quelque chose fonctionne, si on n'a pas un petit outil de mesure.

经过培训的工程师,所以我认为你无法知道某些东西否有效,如果你没有测量工具的话。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Si l’ingénieur eût possédé un sextant, appareil qui permet de mesurer avec une grande précision la distance angulaire des objets par réflexion, l’opération n’eût offert aucune difficulté.

工程有六分仪(种可以通过反射非常精确地测量物体的角距的设备)的话,那么操作就不会有任何困难,但他没有。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10

Pour savoir si nos téléphones nous écoutent à notre insu, nous faisons appel à cet ingénieur pour un test, une sorte d'électrocardiogramme de notre smartphone pour mesurer son activité.

为了找出我们的手机否在我们不知情的情况下听我们说话,我们请这位工程师进行测试,这种我们智能手机的心电图来测量其活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精疲力尽(使), 精疲力尽的, 精疲力尽的<俗>, 精辟, 精辟的分析, 精辟的论述, 精品, 精品农业, 精气, 精气夺则虚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接