有奖纠错
| 划词

À cet égard, il a fait une distinction entre les erreurs de fond et les erreurs non fondamentales qui entachent les prises de décisions et constaté que le non-respect des formalités et procédures ou les vices de forme se distinguaient nettement d'autres motifs de révision d'une décision administrative, car ils n'entraînaient pas nécessairement l'illégalité de la décision.

就此法庭区分了决策中实质性错误和非实质性错误,并认为,没有形式和程序要求,或是形式瑕疵,根本上不同于造审理行政行为其他理由,不定致使其决定非法。

评价该例句:好评差评指正

L'examen plus poussé des réponses a révélé que cette question était traitée par au moins un État, qui avait inclus dans sa loi sur l'arbitrage une disposition selon laquelle “le rejet d'une demande () de reconnaissance ou d'exécution d'une sentence arbitrale étrangère pour vice de forme n'interdit pas à la partie intéressée de renouveler sa demande, une fois ces vices dûment rectifiés”.

研究表明,至少有个国家就这个问题作出具体规定,该国在仲裁法中列入个条文,规定“基于形式瑕疵拒绝承认或执行外国仲裁裁决申请(……),并不妨碍有关当事人在此瑕疵得到适当纠正后重新提出申请。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 腧穴, 腧越节的(犹太教的), , 数百米的, 数百年的, 数倍, 数表, 数不清, 数不胜数,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接