有奖纠错
| 划词

Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.

展开翅膀,向着心仪地方飞吧。

评价该例句:好评差评指正

L'aimer de toutes les fureurs de son ame !

噢!身为教士,心仪女子。爱她,用灵魂狂热。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit maintenant de montrer au recruteur qu'il a eu raison de vous recevoir et lui prouver que vous ferez un très bon élément.

刚向心仪工作靠近了一半距离,而接着要做,是向面试官证明任这份工作,并且成为公司优秀一员。

评价该例句:好评差评指正

Avant de rencontrer quelqu'un dont on rêve, le Dieu nous fait rencontrer d'autres personnes d'abord , quand nous le rencontrons dans la cohue ,il faut remercier le Dieu.

在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别旳人;在我们终于遇见心仪旳人时,便应该心存感谢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


密探, 密文, 密纹唱片, 密西西比河, 密西西比河的支流, 密写, 密写墨水, 密信, 密讯, 密钥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健科普

Ou peut-être est-ce ton partenaire qui insiste pour que tu lui achètes cette nouvelle gâterie qu'il avait en tête ?

或者的伴侣坚持让买他心仪的新玩意儿?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je te donne ta poche, tu prends la douille que tu veux, tu prends tout ce que tu veux et on est parti !

选择心仪的套筒,什么都可以,我们开始吧!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Si elles ont repéré des articles qui les intéressent, avant les soldes, elles se jettent dessus de peur qu'une autre les prenne à leur place.

如果她们看上了心仪,因为怕被别人买走,在甩卖之前她们就会多付点钱购买。

评价该例句:好评差评指正
心理健科普

Ainsi, lorsque tu décides de prendre ton courage à deux mains et d'inviter ton amoureux à sortir, il est important que tu fasses une impression durable, une bonne impression.

因此,当决定鼓起勇气约心仪的对象出去时,给对方留下持久的印象、良好的印象非常重要。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les jeunes hommes célibataires devaient se rendre en forêt le 30 avril, afin de tronçonner un arbre et le déposer devant la porte de la jeune fille qu'ils souhaitaient épouser.

年轻的男们要在四月三十日到森林中去,把一棵树砍成几段,放在心仪的姑娘门前去求婚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


密植, 密旨, 密质, 密质骨, 密质骨瘤, 密致, 密锥花序的, , 幂乘积, 幂等的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接