有奖纠错
| 划词

Lumière et chaleur, et parfois mai ne pas être romantique dans la plus haute conception de la vie.

有时淡淡而温馨romantic未尝不是人生

评价该例句:好评差评指正

Aucune idée de partage le paysage, les mains monte l'ombre de la lune, pour garder l'immobilité de calme.

我不知道何赏玩这种用双手掬着月光,生怕弄散了这静谧之中一丝美丽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自视甚高的, 自是, 自适应的, 自适应滤波, 自恃, 自恃出身高贵, 自噬的, 自收缩, 自守函数, 自首,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体2:黑暗森林》法语版

Luo Ji s’enivrait de cette vision onirique, laissant le temps s’égrener au ralenti.

罗辑陶醉在如梦如幻中,任时间静静地流逝。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Ouais, c'est vrai, j'aime bien mettre des chandelles, je trouve que c'est vraiment sympa !

,对哦,我喜欢蜡烛,我觉很有

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le jeu des Trois Corps a en effet été conçu pour des personnes de votre calibre, capables d'apprécier pleinement son contenu et son sens profond.

《三体》就是为你们阶层准备,它内涵和,常人难以理解。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自私自利, 自私自利的, 自私自利地, 自私自利者, 自诉, 自诉病史, 自诉人, 自碎岩, 自锁, 自锁的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接