有奖纠错
| 划词

Les principales personnes à charge sont les conjoints et les enfants.

一级受是受的配偶和子女。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle demande doit être présentée chaque année.

津贴应每年申请一次。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants peuvent demander à être entretenus également par leurs deux parents.

子女可要求父母双方均等提供费。

评价该例句:好评差评指正

Dans les autres cas, le niveau de la pension est indexé.

在其它情况下补助水平根据指数而定。

评价该例句:好评差评指正

L'indemnité pour personnes indirectement à charge devrait représenter 35 % de l'indemnité pour enfants à charge.

二级受津贴定为子女津贴的35%。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays donnent aux salariés la possibilité de s'occuper à domicile de personnes à charge.

一些国家允许工在家其他受

评价该例句:好评差评指正

La disposition 103.24 du Règlement du personnel définit clairement la notion de personne à charge.

工作细则103.24明确界定了受

评价该例句:好评差评指正

La loi contient également des dispositions concernant le placement et l'adoption d'enfants.

法律还对儿童的领做了规定。

评价该例句:好评差评指正

Une demande de pension alimentaire permanente peut être soumise au moment du divorce ou après.

永久性的主张可以在离婚之时或之后提出。

评价该例句:好评差评指正

Fonctionnaires sans charge de famille ou ayant des charges de famille - barème des traitements.

单身薪率和有受的薪率——薪金表。

评价该例句:好评差评指正

Les veufs avec enfant(s) à charge peuvent demander à bénéficier de la prestation de famille monoparentale.

有受子女的鳏夫有资格申请单亲家庭补助。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération était favorable au maintien du système des taux différenciés actuellement en vigueur.

公务联协支持维持现行的单身和有受薪率制度。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants de ces pays qui ont des enfants à charge peuvent les faire venir.

来自这些国家的学生也可将其受子女迁居列支敦士登。

评价该例句:好评差评指正

L'entretien peut être accordé en paiement mensuel ou hebdomadaire ou par une somme forfaitaire.

费可以按月或按周支付,也可一次性总付。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de l'année 1997, Salom a été amené au Samoa.

据称,在萨摩亚的她处境极为困难,无法其孩子。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait d'elles un groupe sans aucun revenu, c'est-à-dire qu'elles sont socialement dépendantes.

这就使她们处于没有任何收入的社会受的群体。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes au foyer n'ont cependant droit à des compléments d'allocation que pour leurs enfants.

不过,家庭妇女只有权获得其子女的受增加额。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de la pension alimentaire à verser à un enfant légitime n'est pas limité.

应付给婚生子女的费金额是不受限制的。

评价该例句:好评差评指正

À Sao Tomé-et-Principe, le tiers des familles est soutenu par des femmes.

在圣多美和普林西比,三分之一的家庭是由妇女的。

评价该例句:好评差评指正

La décision de pension sert de garantie pour l'hypothèque forcée des biens de l'ex-époux.

令是在被告财产上设定强制性质押(抵押)的一个基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


激活曲线, 激将, 激将法, 激进, 激进党, 激进党人, 激进的, 激进的意见, 激进分子, 激进派,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接