有奖纠错
| 划词

Il ne tire pas, mais prend des ciseaux et commence à ouvrir le ventre du Loup endormi.

没有射击,一把剪刀,把睡着的大灰狼的皮剪开。

评价该例句:好评差评指正

Le témoin a déclaré qu'avant d'entrer dans la maison de la victime, avec Blackman, M. Ashby avait un couteau à la main.

阿什比先生手里一把小刀和布一同进入受害人的住宅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带孔螺钉, 带孔瓶塞, 带孔钥匙, 带扣, 带宽, 带拉力, 带来, 带来安慰, 带来不便, 带来的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主

On va prendre une cuillère c'est mieux.

我们还是一把勺子,这样更好。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il prit une pelle, une scie et quitta la cabane.

一把铁锹和一把锯离

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Julia tournait inlassablement la cuillère dans sa tasse de thé.

朱莉亚手里一把匙子,不断地在茶杯里搅动。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il porte une mitre sur la tête et il tient toujours une crosse.

他头上戴着一顶三重冠,手里总是一把权杖。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Oui… bien… Je crois que nous aurons besoin d'un autre siège… Je… Weasley, pourriez-vous… ?

“是的——好吧——我想我们需要再一把椅子来——我——韦莱,你能不能——?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Black ! Sirius Black ! Il était là avec un couteau !

“布莱克!天狼星布莱克!一把刀子!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Gueulemer tenait une de ces pinces courbes que les rôdeurs appellent fanchons.

海嘴一把强人们叫做“包头巾”的弯嘴铁钳。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il alla à son cabinet, et revint avec une poignée de louis qu’il éparpilla sur le lit.

他到密室去一把路易来摔在床上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

Après vous prenez un couteau vous allez enlever un tout petit peu le pied et vous allez venir le couper comme ceci

然后一把刀,切除底部,然后切成这样。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Sur mon ventre, j'ai un micro Travis Scott, en chérubin, avec un petit sabre.

在我的肚子上,有一个特拉维·科特的麦克风,一个天使,一把剑。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Prends garde ! dit-il, tu vas te couper, j’ai un lingre ouvert.

心,”他说,“心割你的手,我一把没有套上的刀子呢。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Hardi ! tire sur la queue ! … Et méfie-toi, la vieille a son balai.

“喂,去呀!抓尾巴!… … 可要心点儿,老婆子手里一把大扫帚呢。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

PROFESSEUR, JE ME SUIS REVEILLÉ, ET SIRIUS BLACK SE TENAIT DEVANT MOI, UN COUTEAU À LA MAIN !

“教授,我醒过来,天狼星布莱克站在我面前,一把刀!”

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Va me chercher un balai là-bas, tu vas venir me ramasser tout ça là.

里给我一把扫帚,你会来从我里捡起来的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Quand le dernier nœud fut serré, Thénardier prit une chaise et vint s’asseoir presque en face de M. Leblanc.

最后一个结打好,德纳第一把椅子,走来坐在白先生的斜对面。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Alors j'ai pris un couteau d'office, j'aurais pu aussi prendre un éminceur pour faire cette opération.

所以我一把削皮刀,我也本可以用一个绞肉机来完成这一步。

评价该例句:好评差评指正
些我们没谈过的事

Julia tournait inlassablement la cuillère dans sa tasse de thé. Il la regarda attentivement et arrêta son geste.

朱莉亚手里一把汤匙,不断地在茶杯里搅动。他专注地看着她,最后打断她的动作。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

J'étais avec mon ex et je tenais un parapluie.

我和我的前任在一起,我一把雨伞。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il prit une vieille pelle et répandit de la cendre sur les tisons mouillés de façon à les cacher complètement.

一把旧铲子,撒些灰在两根泼湿的焦柴上,把它们完全盖没。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle prit une clé et le conduisit elle-même dans une chambre, en lui recommandant d’écrire la note de ce qu’il laissait.

一把钥匙,亲自带他到一个房间里,让他把留下的东西写一个清单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带肋的预制板, 带肋钢板, 带累, 带领, 带领<俗>, 带领猎犬狩猎者, 带领士兵冲锋, 带领士兵打仗, 带流苏的帘子, 带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的, 带内, 带内信号, 带浓痰的咳嗽, 带女人气的人, 带篷的, 带篷货车, 带篷童车, 带披肩的女风帽, 带偏见的评价, 带偏见地判断, 带坡口焊缝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接