Cet interlocuteur utilise ensuite le document pour obtenir un paiement, même en l'absence définitive de livraison.
尔后,尽管货物根本没有交付,但提示利用该单证获得付款。
Illustration 1-10: Un employé d'affrètement maritime est sollicité pour signer et postdater un document stipulant que des marchandises qui ne sont pas encore arrivées ont été reçues, sur la foi des propos de l'interlocuteur selon lequel les marchandises seront reçues à cette date.
说明1-10:发运办事员被要求签署并填迟单证的日期,称已经根据提示将按该日期收到货物的提示收到了未到货物。
Concernant le problème général de la lassitude vis-à-vis des questionnaires et les difficultés qu'il y avait à recueillir des informations auprès des autorités nationales compétentes, il a été noté que, pour éviter les chevauchements, le logiciel avertirait tout utilisateur qui chercherait à saisir des renseignements qui avaient déjà été fournis sur le même sujet dans le cadre d'un autre mécanisme d'examen et n'avaient donc pas besoin d'être saisis de nouveau.
在谈到最令关心的“调查表疲劳症”问题以及从各国有关当局收集信息这一问题时,据指出,所设计软件的一特征就是防止重复努力,如果要输入的信息是另一审查机制已经收集到的有关同一主题的信息,就会向输入发出提示,不必重新输入有关信息。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。