有奖纠错
| 划词

Bon, si vous insistez pour l’vorter, je vis vous préscrire une rède mis vous devez prendre des pilules désormis.

那好吧,如果坚持打掉它的话我就给开个方子,不过要服用避孕药。

评价该例句:好评差评指正

De plus, comme pour tout capital, une fois disponible, son investissement doit être judicieux et productif. Sinon, les banques des pays en développement (dans le monde globalisé, certaines banques locales, certaines internationales) pourraient commencer à acquérir des terres agricoles.

此外,一旦提资本,资本投资就必须明智益,否则可能会沦为发展中国家银行(在全球化世界中,有时是地方银行,有时是国际银行)开始拥有农田的方子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


万分害怕, 万分谨慎, 万分满意, 万分确凿的罪证, 万夫不当之勇, 万夫莫敌, 万福, 万古, 万古霉素, 万古长存,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Disponible au rayon poisson fumé de nombreuses grandes surfaces, les œufs de cabillaud sont la base de la recette.

这些在大商店货架上就能买到卵事不可缺少,它是这份方子基础。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et cet éclair est fait ici depuis de nombreuses décennies, depuis le 19ème siècle, de la même façon.

自 19 世纪以来,这款闪电泡芙已经在这里制作了几年,用都是同方子

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Par chance la femme de chambre Madeleine Paulmier eut la bonne idée de préparer en toute hâte un dessert à partir d'une vieille recette de sa grand-mère.

幸运是,女仆Madeleine Paulmier想出了好主意,用她祖母方子火速准备了份甜点。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Voyez-vous, il y a un moyen souverain. Tous les soirs, on avale un verre d’eau bénite en se traçant sur le ventre trois signes de croix avec le pouce. Ça s’en va comme un vent.

听我说,有灵验方子。每晚喝上杯圣水,用拇指在肚子上画三字。腹中胎儿会像风般走得无影无踪。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


万箭齐发, 万劫不复, 万金油, 万籁, 万籁俱寂, 万里, 万里长城, 万里长征, 万历, 万利板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接