有奖纠错
| 划词

La question avait été examinée en profondeur au tout début de la réforme des achats, et, on le sait, avait été réglée.

采购改革之初已对此问题入研究,众所周知这个问题已经解决,奇怪居然又旧事重提

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également été surpris de lire des commentaires dans les médias selon lesquels le Gouvernement soudanais revenait sur la question des tenues militaires de la MINUAD.

我们还吃惊地看到媒体中言论,苏丹政府对达尔富尔混合行动服饰问题又旧事重提

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


具活瓣的, 具结, 具茎的, 具粒陷的, 具两种果实的, 具鳞茎的, 具毛的, 具蜜腺的, 具名, 具胚乳的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一日》&《一夜》

– Je commençais juste à l'oublier, tu es certaine de vouloir repenser à cela ?

“我都快把它忘记了,你确定还重提吗?”

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Moi si, dit ma mère en me souriant, et je crois qu'il n'a pas tout à fait tort. Arrêtons avec ces vieilles histoires et parlons d'avenir. Tu as des projets, Elena ?

“我能听明。”微笑着看我,“我,他说得有点道理。我们别再重提了,聊一聊将来的吧。你有什么未来的计划,伊莲娜?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


具体化, 具体劳动, 具体日期未定, 具体事实, 具体事物, 具体性, 具托叶的, 具文, 具吸泵的, 具细尖的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接