Il fait des allées et venues entre les bureaux.
他在办公室之间来来。
Cela pourrait s'expliquer par le fait que les réfugiés auraient pu faire l'aller-retour entre les deux pays sans que l'administration des camps n'en soit informée, compte tenu des difficultés de contrôle et des trafics probables de cartes de rationnement, ou autres.
一个可能解释是,难民可能在难民营管理处不知情情况下,在两国之间来来,这是因为在管理方面困难以及配给证或其他证件不法交易。
Ceci est important si l'on veut marquer les progrès accomplis et assurer la continuité, car, à part les membres permanents, les autres membres du Conseil ne font que passer et s'en vont une fois que leur très bref mandat vient à terme.
这对于标明迄今已取得进展,对于连续性,是重要,因为除常任理事国外,安理会其他成员来来,一旦它们完成它们非常简短任期后。
Il a été démontré, preuves irréfutables à l'appui, que d'innombrables organisations terroristes opèrent contre Cuba à partir du territoire nord-américain où circulent en liberté des terroristes et des criminels déclarés, responsables d'innombrables actions terroristes, planifiées et organisées pour la plupart à partir du territoire nord-américain, avec l'appui et le financement des gouvernements successifs des États-Unis.
许多恐怖主义组织不受惩罚地从美国境内向古巴进行恐怖主义活动,这是不容置疑;在美国大街上犯下无数恐怖主义行为恐怖主义份子和公认谋杀者可逍遥自在来来,这也是不容置疑,大多数这些行为是在美国境内策划和组织,并得到历届美国政府支持和提供经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。