有奖纠错
| 划词

Ne vous laissez pas contaminer par le bureaucratisme.

不要沾染上官僚主义的习气。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 10 % du territoire de notre pays a été contaminé par des substances radioactives.

我国10%以上的领土遭到沾染

评价该例句:好评差评指正

Un cinquième du territoire du pays demeure aujourd'hui contaminé par des nucléides radioactifs.

我国五分之一土地仍然被核素沾染

评价该例句:好评差评指正

La contamination touche à des degrés divers 53 des 95 exploitations forestières.

森林部门设施中,53个设施遭到不同程度的沾染

评价该例句:好评差评指正

L'accident de Tchernobyl a entraîné une contamination notable des écosystèmes forestiers.

切尔诺贝利事故对森林生态系统造成严重沾染

评价该例句:好评差评指正

Pour la plupart des espèces, il n'a pas été constaté de modifications notables dans les territoires contaminés.

沾染区内,发现大多数物种无重大变化。

评价该例句:好评差评指正

Ils font partie de la société et sont empreints de la même intolérance et des mêmes préjugés.

媒体是社会的一部分,沾染了同样的不容忍和偏见。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les pays touchés, on peut citer les pays baltes, la Pologne, la Hongrie, la Géorgie et d'autres.

巴尔干各国、波兰、匈牙利、格鲁吉亚和其他国都受到沾染

评价该例句:好评差评指正

Environ 2 millions d'enfants meurent chaque année de maladies dues à la contamination de l'eau ou au manque d'hygiène.

每年约有200万儿童死于因受沾染的水或不卫生行而引起的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Bien souvent, l'utilisation de matériel d'injection contaminé était le premier facteur de transmission du VIH, ainsi que de l'hépatite.

在许多国,使用受沾染的注式吸毒器具是艾滋病毒及肝炎传播的主要途径。

评价该例句:好评差评指正

Dans les territoires contaminés, l'activité radiologique dans ces produits peut être largement supérieure aux seuils fixés par les normes sanitaires.

沾染地区,这些食品中的核素的超出卫生标准数倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Le projet permettrait aussi d'obtenir les données nécessaires pour établir le registre des expositions envisagé dans la réclamation No 5000414 (par. 677 à 683).

该项目还5000414号索赔(677-683段)设想的沾染风险登记处提供必要的数据。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït envisage de construire un nouveau bâtiment pour abriter les services chargés du recueil de données et du registre des expositions.

科威特拟数据贮存处和沾染风险登记处修建一座新的建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Ces appareils sont également très utiles lorsque l'on est en présence de poussière radioactive ou qu'un véhicule est en partie contaminé.

如果运输工具沾染尘或车辆本身的一部分受到污染,此一工具也是检测这种违规情事的适当办法。

评价该例句:好评差评指正

Ce laboratoire a effectué des travaux de recherche sur des problèmes écologiques nés de la contamination par des sources radioactives et non radioactives.

这个实验室对和非来源沾染造成的环境问题开展了研究。

评价该例句:好评差评指正

La contamination par l'iode-131 a été constatée sur un territoire énorme, y compris à de grandes distances de la centrale de Tchernobyl.

大片地区、包括距离切尔诺贝利核电厂很远的领土都检测到碘-131沾染

评价该例句:好评差评指正

Une partie de la population des régions touchées, qui s'est fait une idée inexacte des risques radiologiques, connaît des troubles psychologiques persistants.

灾难促使沾染地区的部分人口对辐危险产生错误认识,从而造成持久的心理痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Les fumées s'échappant des tranchées et des puits de pétrole en feu ont pollué l'air et contaminé les sols dans plusieurs zones.

源自油井大火和输油管燃烧的烟雾在各不同地区造成了空气污染和土壤沾染

评价该例句:好评差评指正

L'emploi de certains agents peut rendre nécessaires la décontamination des bâtiments et l'administration d'une prophylaxie à un grand nombre de victimes potentielles.

如果使用了某些物剂,一些建筑可能必须去除沾染,而且必须对许多可能受影响的民众采取预防措施。

评价该例句:好评差评指正

Il permettrait également d'obtenir les données nécessaires à l'établissement du registre des expositions aux risques envisagé dans la réclamation No 5000403 (par. 506 à 511).

该方案还5000403号索赔(506至511段)所设想的沾染风险登记处提供必要的数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disjointe, disjointure, disjoncté, disjoncter, disjoncteur, disjonctif, disjonction, disjonctive, disk, Diskette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Des houppes de feuilles fouettaient les carreaux comme pour en chasser les grosses gouttes ruisselantes.

有几丛树叶一直拍在窗户玻璃上,仿佛在试图甩掉之前所雨水。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle irait en ouvrir l’unique placard pour que son linge s’en imprègne.

苏珊走到她唯一旁边,好让里面衣物也可以上这种香气。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

J’étais bien jeune alors, et prêt à accepter pour moi la facile morale de mon siècle.

时候我还年轻,很容易个时代道德观念淡薄社会风尚。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A en juger par les traces d'herbe sur ses genouillères de métal, il venait de tomber de son poney.

从他金属膝盖上所草污渍来看,他刚才从马上摔下来着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

On a taché 3 t-shirts avec du chocolat, du vin rouge et du gras.

我们用巧克力、红酒和油脂了 3 件 T 恤。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Toutefois, comme tous ceux qui étaient restés dans la cafétéria après l'explosion, il avait été gravement exposé à la contamination radioactive.

但他和爆炸后待在大厅中其他人一样,受到了严重放射性

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et, comme il barrait le passage, il vit un petit jeune homme maigre qui essuyait la manche de son paletot, après lui avoir donné un coup de coude.

不觉之中他挡住了走道,一个消瘦年轻人用肘碰了他一下之后,擦着他大衣袖闪身而过,生怕上古波身上油腻污物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


disodique, disomie, disons, dispac, dispache, dispacheur, disparaissant, disparaître, disparate, disparité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接