有奖纠错
| 划词

Accueillir les clients à la maison et à l'étranger pour les échanges et la coopération.

外客商交流、合作。

评价该例句:好评差评指正

Chaleureusement la bienvenue à la maison des amis et à l'étranger pour vous guider!

热忱外朋友莅临指导!

评价该例句:好评差评指正

Meizhou l'île est devenue un important contact de personnes à la maison et faisceau pont.

湄洲岛已成为联系乡亲的重要桥粱。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, notre société par les clients à la maison et à l'étranger faveur.

我公司自成立以来深受外客商青睐。

评价该例句:好评差评指正

Après de nombreuses années de leur lutte, bien construit, "Wang Bin cadre" marque.

其经过多年拼搏、精心打造的“王斌牌享誉外。

评价该例句:好评差评指正

En mettant les clients au pays et à l'étranger sincère bienvenue à la Division I affaires!

外客商来我司洽谈业务!

评价该例句:好评差评指正

Les produits vendus à la maison et à l'étranger, bien accueilli par les clients de noblesse.

远销外,广受客户的一致好评。

评价该例句:好评差评指正

Société se félicite vivement de clients à la maison et à l'étranger visite ici à coopérer!!

公司热忱外客商莅临考察合作!!

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients chaleureusement à la maison et à l'étranger viennent pour négocier des affaires appels!

热忱外客商来人来电洽谈业务!

评价该例句:好评差评指正

À la maison et à l'étranger sont invités à participer à mains dans la création d'un avenir meilleur.

外人士携手共创美好明天。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à coopérer avec des amis à la maison et à l'étranger pour créer génial!

我们愿与外朋友携手合作,共创辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Créer un service de première classe, dans l'attente d'amis à la maison et à l'étranger par ici!

创建一流的服务,恭候外各地朋友的光临!

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création en 2001, favorisé par les clients à la maison et à l'étranger à l'appui.

自2001年创办以来深受外客户青睐、支持。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients chaleureusement à la maison et à l'étranger pour discuter de la coopération, de traitement commandé!

热忱外客户洽谈、合作、委托加工!

评价该例句:好评差评指正

J'espère que les nouveaux et les anciens clients à la maison et à l'étranger viennent d'examiner la coopération!

希望外的新老客户前来考查合作!

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, nous avons notre propre usine de moules, matrices à la maison et les exportations.

同时我们拥有自己的模具厂,模具出口外。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises à diversifier les échanges commerciaux et ouvrir davantage les marchés à la maison et à l'étranger.

公司积极向多元化贸易发展,进一步开拓外市场。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à domicile et à l'étranger qui appellent chaque lettre avec ma compagnie et chercher le développement commun.

外各届人士来电来函与我公司联系,共谋发展。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons sincèrement amis à la maison et à l'étranger est venu à discuter d'affaires, l'établissement de relations de coopération.

我们热外朋友前来洽谈业务,建立合作关系。

评价该例句:好评差评指正

À la préoccupation, de soutien, de l'amour-hui ses amis à la maison et à l'étranger pour exprimer mes sincères remerciements.

并向关心、支持、惠爱公司的外朋友表示挚的感谢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


至善, 至善的, 至善至美, 至善至尊之天主, 至上, 至上的, 至上地, 至上权, 至少, 至少也是尽了最大力量,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《Timéo》音乐剧

" Les Hommes tous frères" c'est dans quel livre?

哪一本书里写过“海内皆兄弟”?

评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

Ce qui fait l'objet desdiscours des hommes nous est étranger; le blâme et la louange ne nous atteignent point sur les mers.

口舌场中无我分,是非海内少吾踪。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Chers Compatriotes, de Métropole, de l’Outremer et de l’étranger, nous avons toutes les ressources pour réussir à la condition de nous retrouver sur l’essentiel.

,来自法国都会,海内外,我有一切资源,在必要条件条件下取得成功。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Quelques-uns, déchirant le rivage de leur arête aiguë, formaient des caps et des promontoires rongés par la dent du ressac. Plus loin, l’œil suivait leur masse nettement profilée sur les fonds brumeux de l’horizon.

有些壁脚延伸到海内,形成了被碎浪牙齿啮嚼着岬和海角。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年1月合集

Les dirigeants de la Chine ont présenté mercredi leurs meilleurs voeux pour le Nouvel An lunaire aux Chinois dans le pays comme à l'étranger, à la veille de la Fête du printemps, qui tombe le 31 janvier cette année.

今年1月31日春节前夕,中国领导人向海内外华人致以新春祝福。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


至死不渝, 至死大骂, 至死方休, 至死靡他, 至死无大事, 至虚有盛候, 至要, 至矣尽矣, 至阴, 至友,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接