有奖纠错
| 划词

Le podium, une allée de gravier, se poursuit bien au-delà de l'immense auvent dressé dans les jardins.

台变成了石子路,蜿蜒在花园风障中。

评价该例句:好评差评指正

La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.

鉴于Dondou-Belu石子路最近已经关闭,现在把重点放到了这条路

评价该例句:好评差评指正

La route de gravier conduisant à la partie orientale de la chaîne montagneuse monte à plus de 1 500 mètres d'altitude avant de descendre sur un plateau relativement uniforme.

通往海拔1 500多米山脉东面石子路向下延伸,进入较平坦高原。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a également été informé que ces travaux sont estimés, à titre préliminaire, à quelque 900 000 dollars pour une voie permanente et à 300 000 dollars pour une voie temporaire à chaussée gravelée.

获悉了这一工程初步费用估计数,即永久道路约90万美元,临时石子路约为30万美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


落煤, 落寞, 落幕, 落难, 落聘, 落魄, 落魄江湖, 落魄潦倒, 落区, 落忍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

Novembre finissait, toute la verdure du jardin avait disparu, les arbres n’étaient plus que des squelettes aux longs bras décharnés, et les feuilles mortes criaient avec le sable sous mes pas.

“当时是十月底。花园里已毫无生气,树木只剩了枝子,石子路上的枯叶在我的脚索索作响。

评价该例句:好评差评指正
基督山爵 Le Comte de Monte-Cristo

Au reste, les ordres venaient du comte ; lui-même avait remis à Bertuccio un plan où était indiqué le nombre et la place des arbres qui devaient être plantés, la forme et l’espace de la pelouse qui devait succéder aux pavés.

对其它的爵也都有过明确的吩咐;他亲自画了个图样给贝尔图乔,上面标明了每棵树的地点以及那代替石子路的青草走道度和宽度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


落砂机, 落山, 落生, 落实, 落实产量, 落实措施, 落实一项决定, 落市, 落水, 落水槽外缘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接