有奖纠错
| 划词

Elle ne peut se contenter de financer une rizerie ou une structure de production.

银行简单地为一个碾米厂和生产计划供资。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes seront formées à l'utilisation et à l'installation de rizeries, de latrines, de pompes à eau et de puits traditionnels.

将在使用和建立碾米厂、厕所、水泵和传统水井方面培训妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ce mécanisme a permis à la banque de recouvrer son prêt (en nature), et aux agriculteurs d'acquérir progressivement une participation majoritaire dans le capital de l'entreprise.

这种机制仅保障了银行的信贷偿还(以代款),而且随着时间的推移,可以使农民成为碾米厂的多数股东。

评价该例句:好评差评指正

Aux Philippines, la banque rurale de Panabo a créé une entreprise d'usinage et de commercialisation du riz organisée et gérée sous forme de «coentreprise coopérative» par la banque, en partenariat avec de petits agriculteurs.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及营销企业,为银行和小农户合的“社团”。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes vivant en milieu rural doivent s'acquitter de longues journées de travail; en sus de leurs activités productives, elles doivent effectuer bon nombre de tâches difficiles : aller chercher de l'eau et des combustibles, moudre les céréales, préparer les repas, faire le ménage et s'occuper des enfants.

农村妇女终日辛苦操劳,除了生孩子之外,她们还必须完成数清的艰苦劳动,例如担水砍柴、碾米做饭、收拾屋子、照看孩子等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


终身教育, 终身苦役, 终身流放, 终身流放的, 终身年金, 终身职务, 终身制, 终神经, 终审, 终审地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接