有奖纠错
| 划词

Ils se réchauffent autour d'un feu de bivouac.

他们围着取暖。

评价该例句:好评差评指正

A.Nous bavarderons au coin du feu.

我们可以在天。

评价该例句:好评差评指正

Au Mali, le PNUD a, avec le concours des OSC locales, aidé à organiser la désormais célèbre cérémonie de la « Flamme de la paix » - feu de joie de plus de 3 000 armes symbolisant la fin de cinq années de conflit.

开发计划署在马里曾协同当地民间组织一道合办了现已很有名气的`和焰'活动,即用一场大同时烧毁了3 000多件武器以象征终止了五年的动乱。

评价该例句:好评差评指正

Conter une histoire et bavarder au coin du feu présentent certes de grands avantages, mais ce sont là des méthodes de transmission des connaissances qui ne suffisent pas dès lors que le niveau et la complexité des connaissances dont on a besoin décuplent à chaque génération.

故事和天仍有其价值,但是在所需知识的水和复杂性每代翻番的时代,此种知识分享办法已经不够。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bagarrer, bagarreur, bagasse, bagassose, bagatelle, bagdad, Bagdadien, bagger, bagnard, bagne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

3 - Il faut que tu es commencé un feu de camp avec de l'essence.

3--你需要用汽油点燃篝火

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

46 Faire un feu de camp, vous pouvez même faire brûler vos notes de cours.

参加篝火晚会,你们还可以把笔记烧掉。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Une fois le bois entièrement consumé, les trois compagnons reprirent la route.

篝火人继续赶路。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le feu était allumé, et il serait facile de conserver des braises.

篝火生起来了,保留一些炭火也很容易。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Çà et là, des foyers allumés formaient une ceinture de feux à la base du cône.

山脚下烧着一堆一堆的篝火,形成一个火圈子。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Ils allumaient des feux pour se réchauffer et plongeaient dans des lacs pour échapper à la canicule.

篝火边抵御严寒,泡在湖水中度过酷热。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Keira profita que son groupe se soit réuni autour d'un feu pour m'entraîner à l'écart.

考古队的成员们围坐在篝火旁,凯趁机把我到了一边。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

La nuit était tombée, un grand feu avait été allumé et un repas frugal fut servi.

夜幕降临,人们生起了篝火,开始准备一顿丰盛的晚餐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Peut-être s'agissait-il de feux de joie, bien que ce ne soit pas encore la saison.

也许人们把本该一星期举行的庆祝篝火之夜晚会提前举行了,朋友们!

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Nous avons fait un grand feu de camp, mangé des marshmallows, et papa a même joué de la guitare.

我们烧了个打篝火,吃棉花还弹吉他。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il plaça quelques morceaux de bois sous les cendres, de manière à retrouver du feu au retour.

他又添了几块木柴在里面,使篝火能一直维持到他们回来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Percy lança à Fred un regard assassin et remua vigoureusement le feu pour faire chauffer la bouilloire.

珀西恶狠狠地白了弗雷德一眼,使劲地拨弄篝火,让壶里的水又沸腾起来。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Alors que le cavalier hurlait, le cheval s'écroula sur le sol et s'enflamma comme un véritable feu de joie.

骑士狂呼着,燃烧的坐骑扑通一声栽倒在地,成了一大堆篝火

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quant au marin, veillant d’un œil, il passa la nuit près du foyer, auquel il n’épargna pas le combustible.

水手整夜在睡梦中都惦记着篝火,他毫不吝啬地大量加添燃料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Feu de joie pour les protestants pour célébrer l'appartenance au Royaume-Uni.

新教徒的篝火庆祝属于英国。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

En Californie, l'incendie Camp Fire continue ses ravages.

在加利福尼亚州,篝火继续肆虐。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

On voyait brûler des petits feux avec des ombres immenses… C'était comme si des morceaux de montagne s'étaient mis à bouger.

小小的篝火,巨大的影子… … 就像山在移动。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces peuples vivaient dans des maisons d'une seule pièce en bois, en paille et en terre, avec un feu au centre.

这些人住在用木头、稻草和泥土建造的单间房屋中,房子中央有篝火

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quant à ce feu, il fallait prendre garde de ne plus le laisser éteindre, et conserver toujours quelque braise sous la cendre.

现在他们必须十分小心不让篝火熄灭,永远要留一些红火炭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Et même quand ils préparent le feu de camp, ces éclaireurs, les scouts laïcs, sont reconnaissables à leur célèbre uniforme.

即使当他们准备篝火时,这些童子军, 非专业童子军, 也可以通过他们著名的制服来认出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille, baillement, bâillement, bailler, bâiller,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接