有奖纠错
| 划词

Les fleurs de pêcher sont roses.

桃花是

评价该例句:好评差评指正

Quoi de plus joli qu'un menu rose ?

有什么能比菜单吗?

评价该例句:好评差评指正

Au-dessus de son lit, il a un ange en stuc blanc et rose.

方摆着一个白仿大理石天使像。

评价该例句:好评差评指正

Une maison rose, fraîchement peinte, avait même du papier peint sur les murs intérieurs.

一栋新油漆房屋内墙已经贴

评价该例句:好评差评指正

Vous craquez pour les robes rose pâle, les imprimés fleuris et les bijoux fins et travaillés.

你狂爱镶有精致珠饰印花裙。

评价该例句:好评差评指正

Mon lapin tout rose.

我那通兔子啊。

评价该例句:好评差评指正

Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?

不不不,它不适合你。诱人,怎么样?

评价该例句:好评差评指正

Je tiens à répandre sur le sol, le pinceau en une belle rose, plein de belles illusions.

我要在地地板,把它刷成漂亮,充满了美丽幻想。

评价该例句:好评差评指正

Une tulipe noire? Mais les tulipes sont rouges, blanches, jaunes, roses... Une tulipe noire ! Ce n'est pas possible !

金香?但是金香只有、白、黄啊!黑金香?这不可能吧?

评价该例句:好评差评指正

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新化妆:小脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

评价该例句:好评差评指正

Charles tendit la main en defaisant son anneau, et Eugenie rougit en effleurant du bout de ses doigts les ongles roses de son cousin.

夏尔伸手摘下戒指,欧叶妮指尖碰到堂弟指甲,羞得脸都了。

评价该例句:好评差评指正

L’acquit dont est question à l’article 10 de la précitée est constitué par un ticket gommé de couleur rose conforme au modèle annexé.

述通告第10条所说收据,为符合该通告所附格式票据。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, elle peut se consoler en admirant le magnifique Sbach 300 rose et noir que vient de lui livrer XtremeAir à Foligno.

同时,她可以安慰欣赏自己与黑混合Sbach 300。这将是下个赛季挑战Su26坐骑。

评价该例句:好评差评指正

Eugenie alla mettre son chapeau de paille cousue, double de taffetas rose; puis, le pere et la fille descendirent la rue tortueuse jusqu'a la place.

欧叶妮过去戴她那顶缝绸带草帽;父女俩便沿着曲曲折折街道向下城走去,一直走到广场。

评价该例句:好评差评指正

Le vin est une boisson alcoolisée obtenue par la fermentation du raisin. Selon le raisin utilisé pour la vinification, le vin peut être rouge, blanc ou rosé.

葡萄酒是一种经过葡萄发酵酒精饮料。根据所用于酿酒葡萄(种类),葡萄酒可以是,白

评价该例句:好评差评指正

Les rochers et les chevaux sont colorés avec des brun, rose, violet pâle, bleu pâle, vert pâle et les nuages sont souvent blancs où gris sur ciel d'or, bleu, ou encore or sur ciel d'azur.

岩石和马匹沾满褐,苍白紫,淡蓝,淡绿和云彩常常是白或灰天空金,蓝,金或蓝天空。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné le nombre significatif de détenus que l'on voit se rendre de la prison à leur lieu de travail dans leurs uniformes roses amidonnés, le fait que de nombreuses familles doivent se saigner aux quatre veines pour nourrir des détenus qui leur sont chers et qui manqueraient sans cela de nourriture (notamment les détenus des cachots communaux pour la subsistance de qui il n'est prévu aucun budget), étant donné enfin l'énorme tranche du budget national (environ 5 %) affectée aux prisons par ce pays très pauvre, il est bien possible que le message soit en train de passer.

少数被羁押者穿着浆硬囚服来来去去地到监狱外边工作,许多家庭不得不节衣缩食,四处奔走,为被关押食不果腹亲人送饭,特别是为关押在没有政府预算维持共用土牢中亲人送饭,更不要说这一贫穷国家要为监狱划拨大笔资金(约占国家预算5%),凡此种种有可能使这一讯息在人们心中扎根。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau, pirée, Pirenne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会怎么做?

Vous pouvez demander à ma responsable en rose ?

你可以问粉红色经理吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Cette grande verrière au-dessus du portail central, c'est la rose, n'est-ce pas ?

正门上大玻璃是粉红色吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Chez les filles, elle est rose.

女孩儿粉红色

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Même le sucre et certains gâteaux du restaurant arborent cette couleur.

连餐厅里糖和一些蛋糕都是粉红色

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

La petite forge, sous le plein jour, avait un reflet rose.

下,那只小熔金炉映出粉红色

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry remarqua le parapluie rosé de Hagrid posé contre le mur de la cabane.

哈利发现海格那把粉红色伞靠在小屋后墙上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vérifiez bien que vos oreilles sont complètement recouvertes.

大家一阵哄抢,谁都不想拿到一副粉红色绒毛耳套。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Pour se protéger, les hippopotames sécrètent une huile rose qui agit comme un écran solaire.

护自己,河马会分泌一种粉红色油,起到防晒作用。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les demoiselles d'Avignon, roses bien sûr, mais qui annoncent un nouveau style, le cubisme.

阿维尼翁年轻女士们,当然是粉红色,但它宣告一种新风格,即立体主义。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Ils repartaient munis d’une dernière feuille rose qui faisait provisoirement de lui son tuteur légal.

他们战利品就是一张粉红色纸,这张纸暂时赋予菲利普作丽莎法定监护人权利。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Impossible de ne pas voir la vie en rose dans cet endroit original et mémorable.

在这个原汁原味、令人难忘地方,不可能不看到粉红色生命。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

La couleur rose du bouillon provient de la pâte fermentée de haricots rouges.

粉汤中粉红色来自红豆发酵糊。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Elle met ça dans une case rose, elle le trouve bien beau et elle est bien contente.

她把它放在一个粉红色盒子里,她觉得很漂亮,她很开心。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et donc, quand on pèle la banane, sous la peau jaune, il y a une banane rose.

因此,当你剥开香蕉时,在黄色皮下,有一个粉红色香蕉。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Elle est rose d'après LIBERATION, de la tête aux pieds, entièrement rose.

根据 LIBERATION 说法,她是粉红色,从头到脚都是粉红色

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dessus j'ai fait une petite croûte à base de biscuits roses de Reims.

在上面,我用兰斯粉红色饼干做一个脆底。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La toile représentait une très grosse femme vêtue d'une robe rosé.

画上有一位穿着粉红色绸衣胖夫人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Avec sa couleur rose, difficile de le rater.

- 粉红色颜色,很难错过。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et ça ce n'est pas rose non plus, c'est lait de rose.

这也不是粉红色,它是玫瑰牛奶。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il est joli parce qu'il est rose, mais avec une petite teinte de brun, donc, ça réchauffe le teint.

它很漂亮,因它是粉红色,但有一点棕色色调,所以它使肤色变得温暖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite, piscicole, pisciculteur, pisciculture, pisciforme, piscine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接