有奖纠错
| 划词

Les lignes téléphoniques sont encombrées en ce moment.

目前电忙。

评价该例句:好评差评指正

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条长度相同。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des lignes de trolleybus à Paris.

在巴黎有几条无轨电车

评价该例句:好评差评指正

Les lignes sont encombrées en ce moment , veuillez rappeler un peu plus tard .

目前忙,请稍候再拨。

评价该例句:好评差评指正

Il comporte au moins une ligne de téléphone, sinon deux.

至少有一条电,甚至两条。

评价该例句:好评差评指正

Vous savez si toutes les lignes fonctionnent?

您知道是不是全部都运作吗?

评价该例句:好评差评指正

Pour la majorité des passagers nationaux et internationaux routes touristiques.

还为广大旅客提供国内、国际的旅游

评价该例句:好评差评指正

La ligne téléphonique est en dérangement.

发生故障。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.

被中断的原客户因此而仍在等待重新接

评价该例句:好评差评指正

Largement utilisé dans l'industrie du bois, industrie de carte de circuit imprimé, l'usinage industrie.

广泛用于木工行业,板行业,机械加工行业。

评价该例句:好评差评指正

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

达300个车其中62个车可转乘其他

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais un plan de Beijing avec les lignes de métro et de bus.

我想要一张北京地图,最好带地铁和公交图。

评价该例句:好评差评指正

La Feuille de route est la seule voie possible.

图是唯一可能的途径。

评价该例句:好评差评指正

Latchine envoyait quelqu'un deux fois par mois pour vérifier les lignes électriques.

它每月两次派人检查

评价该例句:好评差评指正

Un mois plus tard, la liaison téléphonique n'avait pas encore été rétablie.

一个月之后,电仍未恢复。

评价该例句:好评差评指正

La mise en oeuvre de la Feuille de route doit reprendre sans plus tarder.

应毫不拖延地恢复落实图。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de lignes de bus est plus de 1100 et de nouvelles lignes n’arrête pas d’être développées.

公交的数量已经超了1100条,并且新也不断出现。

评价该例句:好评差评指正

La surcapacité des liaisons entre pays industrialisés est chronique.

发达国家之间许多的能力长期剩。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux téléphoniques d'Afrique de l'Est sont petits et peu performants.

东非固定的电系统规模小、效率差。

评价该例句:好评差评指正

Là aussi, les axes de communication ont été les cibles principales.

反对派部队所针对的也是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


信息产业部, 信息处理, 信息处理系统, 信息存贮图, 信息的, 信息的疏导, 信息反馈, 信息分离程序, 信息分离器, 信息港,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语

Il y a de la friture sur la ligne.

线路上有杂音。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Le tracé des égouts répercute, pour ainsi dire, le tracé des rues qui lui est superposé.

可以这样说,阴渠的线路反映了与重叠着的街道的线路

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Mais faites bien attention à ne pas vous tromper de ligne.

但注意不弄错线路

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour voir, par exemple, cette ligne de métro.

例如,看看这条地铁线路

评价该例句:好评差评指正
法语

Les lignes sont encombrées en ce moment, veuillez rappeler un peu plus tard.

目前线路繁忙,请稍候再拨。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Wang Yan est affecté à la ligne 2, la ligne panoramique.

王艳负责2号线,即全景线路

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il arrive cependant que les lignes soient endommagées et qu'il faille les réparer.

但有时线路会损坏,需修。

评价该例句:好评差评指正
法语

Vous avez de la friture sur la ligne ?

您的线路有杂音吗?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il est aussi important de laisser les lignes téléphoniques dégagées pour les secours.

为救援人员保持线路也很重

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Elle se compose de deux arbitres et de deux juges de ligne.

由两名裁判和两名线路员组成的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ouais, la ligne est coupée, Monsieur Chatouille.

的,线路坏了,挠痒痒先生。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En 2030, notre pays comptera une dizaine de lignes de trains de nuit.

到2030年,我国将有十几条夜车线路

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Lucas : Si tu habites près d’une ligne, je suis d'accord.

如果你住在某一线路附近,那不错。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À la fin du 19e siècle, la première ligne du métropolitain est en construction.

19世纪末,巴黎第一条地铁线路正在建设中。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Toutes les heures, par ligne directe, j'appelle mon cabinet.

每个小时我都过直接线路给我的内阁打

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Chers clients, toutes nos lignes sont occupées, veuillez patienter.

尊敬的客户,我们所有的线路都繁忙,请耐心等待。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Plusieurs lignes sont complètement fermées, et sur les autres, uniquement les stations les plus fréquentées restent ouvertes.

好几条线路被彻底关闭了,而在其他线路上,只有客流量最多的地铁站依旧开放。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ou encore, combien de billets vend chaque ligne de train ou de tram.

我们还可以看到每列火车或每条有轨线路售出多少车票。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Néanmoins, ce chantier démesuré a pris du retard sur les deux lignes de métro restantes.

不过,剩余的两条地铁线路的施工有所延误。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Au moins c'est fiable, et puis la nouvelle ligne, je la trouve géniale.

至少这可靠的一种出行方式,此外我觉得新修建的线路很棒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


信仰鬼神, 信仰论, 信仰主义, 信仰自由, 信仰宗教, 信以为真, 信义, 信用, 信用贷款, 信用的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接