有奖纠错
| 划词

Terminus ! Tout le monde descend !

终点站了!大家都下吧!

评价该例句:好评差评指正

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

别担心,里站是终点站

评价该例句:好评差评指正

Si voler est si sécuritaire, POURQUOI l'aéroport s'appelle le "terminal" ?

如果飞行是安全,为什么机场要叫“终点站”?

评价该例句:好评差评指正

À la fin de décembre, le terminal fonctionnait jusqu'à huit heures par jour2.

到12月底,终点站每天运行至多8个小时。

评价该例句:好评差评指正

Philip Limjoco aurait disparu près d'une gare routière.

Philip Limjoco据说在一个公共汽终点站附近失踪。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'inscrivait dans le cadre d'un projet de 65 millions de dollars.

这个终点站是一个6 500万美元项目一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le « terminal » de Bethléem est semblable à celui de Kalandiya et limite les mouvements entre Bethléem et Jérusalem.

伯利恒“终点站”同卡兰迪雅终点站相似,限制巴勒斯坦人在伯利恒和耶路撒冷之间流动。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau terminal, quatre fois plus grand que l'aérogare existante, comporte 19 comptoirs d'enregistrement et 300 sièges.

终点站比现有大楼大四,设有19个登机手续台,并可容纳300个座位。

评价该例句:好评差评指正

Les restrictions mentionnées par le Rapporteur spécial concernant le passage par le terminal de Rafah ont également été levées.

报告员提到经过Rafah终点站限制也已被取消。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement il n'existe pas de définitions autorisées pour des expressions telles que "liner terms" et "terminal handling charges" (THC).

但是,对于“班轮条件”(liner terms)和“终点站搬运费”(Terminal Handling Charges, THC)等表达法尚无权威解释。

评价该例句:好评差评指正

Tous les résidents de la zone, soit plusieurs milliers de personnes, seront obligés de passer par un grand terminal situé à Qalandiya.

该地区所有居民,人数达数十万,将被迫通过在卡兰迪亚一个大终点站

评价该例句:好评差评指正

Les hommes palestiniens âgés entre 16 et 35 ans ne sont autorisés à passer le terminal de Rafah qu'à certaines conditions préalables.

35岁巴勒斯坦男性经拉法终点站旅行必须经过事先协调方可获准。

评价该例句:好评差评指正

Les longueurs typiques de l'ouvrage sont : 42 kilomètres entre terminaux; 37,7 kilomètres en tunnel; et 27,7 kilomètres en tunnel sous-marin.

该工准长度为:终点站之间42公里;隧道37.7公里;海底隧道27.7公里。

评价该例句:好评差评指正

Face à un avenir professionnel assombri, la famille ne pouvant pas toujours faire face à cette situation, le suicide devient alors l'ultime étape.

面对日益暗淡职业未来,家庭难以始终应对这种局面,自杀因而成为人生终点站

评价该例句:好评差评指正

À l'occasion de cette course, intitulée « No Finish Line », la promotion des droits de l'enfant reçoit le soutien de plusieurs générations de participants.

这场被称为“没有终点站接力赛宣传儿童权利,由几代人共同参加支持。

评价该例句:好评差评指正

La majeure partie du brut produit en Iran est livré par oléoduc à l'île de Kharg, principal terminal d'exportation de l'Iran dans le golfe Persique.

伊朗开采原油多半通过输油管线直接输送到波斯湾伊朗主要出口终点站—— 哈格岛。

评价该例句:好评差评指正

Les attaques contre le terminal de carburant de Nahal Oz ont été pour beaucoup dans la crise de carburant dans la bande de Gaza.

对纳哈勒奥兹燃料终点站袭击在加沙地带燃料危机中起了很大作用。

评价该例句:好评差评指正

La partie du chantier consacrée aux transports comprend un terminal central, des chaussées, des ponts, des halls et des quais pour le débarquement des passagers.

按项目安排,公共汽总站站区包括一栋终点站大楼、道路、天桥、大厅和旅客通道。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'inscrivait dans le cadre d'un projet de 65 millions de dollars. Les travaux d'allongement de la piste et d'aménagement d'autres infrastructures se poursuivent.

这个终点站是一个6 500万美元项目一部分,关于跑道延长和其他基础设施发展工仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

Pour bien faire, il faudrait, pour chaque voyage, indiquer le nombre de fonctionnaires concernés, la durée et la destination, et décrire et justifier l'activité envisagée.

最好是在旅行计划说明中包括详细旅行工作人员人数,旅行时间长度和终点站,并说明这些活动理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


种子蕨纲, 种子蕨目, 种子壳, 种子块, 种子企业, 种子去翅, 种子去翅机, 种子商店, 种子田, 种子脱落,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走法国 一册(上)

À quel terminal est-ce que vous allez ?

您要去哪个呢?

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Ne vous inquiétez pas, la gare de Lyon est le terminus.

不用担心,里昂车

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Terminus, tout le monde descend! Ouh là! J'ai le vertige, moi.

到了,所有人都下车! 哦! 我头晕。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Terminus et point de départ, les gares parisiennes jouent le double rôle de siège social et de vitrine.

作为和起,巴黎车扮演着法国的中心和橱窗的双重角色。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette compétition s'appelle la Route du Rhum car c'est un alcool beaucoup produit en Guadeloupe, le point d'arrivée.

这项比赛之所以被称为“朗姆酒之路”,是因为比赛的是瓜德罗普岛,而朗姆酒是岛上盛产的一烈酒。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'habite euh... je devais descendre au terminus.

我活在...我不得不在下车。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Eh bien, c’est peut-être cette technologie qui amènera le rail vers son terminus.

好吧,也许正是这项技术将铁路带到了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Mon terminus est à Nantes au lieu de La Roche-sur-Yon.

- 我的是南特而不是永河畔拉罗什。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年6月合集

22h à Valence en Espagne, le terminus pour des miraculés, des rescapés.

晚上10在西班牙瓦伦西亚,奇迹的,幸存者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Eymoutiers, terminus, tout le monde descend.

- 埃穆捷,,每个人都下车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Direction Penny Lane, le terminus de l'autobus qu'empruntait J.Lennon.

- Penny Lane 方向,J.Lennon 乘坐的巴士的

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Le fait que le contrôleur vienne d'annoncer : « Terminus tout le monde descend » , par exemple !

“刚刚列车上都广播了:‘,请所有乘客下车。’难道不是吗?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

La terminaison, ce sont 5 lignes de métro qui vont être à proximité de ce site.

是靠近该的 5 条地铁线路。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

A deux jours de l'arrivée sur les Champs-Elysées, Jonas Vingegaard, de conserve le maillot jaune.

距离香榭丽舍大街还有两天, 乔纳斯·文格加德 (Jonas Vingegaard) 保留了黄色领骑衫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Bonsoir, G.Daret. Vous êtes en direct de Figeac, terminus de la campagne macronienne.

晚上好,G.Daret。你是从菲亚克(Figeac)直播的,菲尼亚克是马克龙竞选活动的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un repos bien mérité pour les coureurs, après l'étape d'hier et l'arrivée au sommet du Puy-de-Dôme.

经过昨天的赛段和多姆山山顶的后,车手们得到了应有的休息。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Et puis, ce sera le terminus, la dernière étape pour notre van sur la route des vacances.

然后,这将是, 我们的货车在度假路线上的最后一

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je descend au terminus, à Roi Baudoin normalement. Je vais prendre celui de Simonis. Et toi ?

我在下车, 在罗伊 · 鲍多因正常。我会拿西蒙尼斯的你怎么样?

评价该例句:好评差评指正
新无国界二册

Ce jour-là, quand Jean Dugommier arrive au terminus de la ligne, son chef de service Robert Colonna, l'appelle.

那天,当让·杜戈米耶(Jean Dugommier)到达线路的时,他的部门负责人罗伯特·科隆纳(Robert Colonna)给他打了电话。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 二册

C'est pourquoi le soir, quand il arrive à Mairie D'Ivry, le terminus, la tête de ligne, Claude pousse un soupir de soulagement.

所以每晚,当他到了既是也是起的“伊夫里市府”时,都会长出一口气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


种族隔离政策, 种族隔离主义, 种族隔离主义者, 种族混杂, 种族精神病学, 种族纠纷, 种族灭绝, 种族偏见, 种族平等, 种族歧视,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接