有奖纠错
| 划词

Depuis sa création, le GeSCI fait preuve d'un dynamisme croissant.

从那时起,全球网络学校和社区倡了工作力度。

评价该例句:好评差评指正

En Namibie, il s'est impliqué dans une initiative nationale aux côtés du Ministère de l'éducation.

在纳米比亚,全球网络学校和社区倡与教育部合作开展了关于发起国家倡量工作。

评价该例句:好评差评指正

Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.

小区宽带网络接入,智能厦.工厂.学校网络集成.

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative avait pour objet d'ouvrir l'accès à une éducation politique à un plus grand nombre de jeunes femmes.

举办妇女政治网络学校旨在为更多年轻妇女提供接受政治教育机会。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles maternelles et primaires n'appartenant pas au système scolaire d'État appliquent, entre autres, des droits de scolarité.

非属公共学校网络学校有向学前教育和小学教育学生收取学费和充服务费。

评价该例句:好评差评指正

Mme Feng Cui affirme que d'importants progrès sont évidents dans l'extension des réseaux scolaires dans les zones rurales.

冯淬女士说,在农村地区扩学校网络这一方面显然迈出了很步子。

评价该例句:好评差评指正

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

罗姆人主日学校网络在扩,除他科目外还包括了乌克兰语和罗姆语教学。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort de l'évolution du réseau des écoles à effectifs restreints que le nombre de ces dernières s'accroît.

在校人不多学校网络演变情况表目在增加。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'élèves de l'enseignement secondaire de deuxième cycle du réseau scolaire d'État a considérablement augmenté ces dernières années.

近年来,受惠于公共学校网络中学生出现实质增长。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles qui font partie du Réseau testent actuellement de nouveaux documents pédagogiques conçus spécialement pour le projet «Briser le silence».

网络学校目前正在试用特别为“打破沉默”项目编制教材。

评价该例句:好评差评指正

Un site consacré spécialement aux écoles "Scoilnet" sera mis en service et sera relié à d'autres sites internationaux du même type.

称为“Scoilnet”特别学校网络将开始运行,并与它这类国际网络联接。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a en outre fourni aux écoles appartenant au réseau « apprentissage actif » des aides pédagogiques audiovisuelles et de l'équipement de laboratoire.

儿童基金会还向“积极学习”网络学校提供了视听教学助用具和实验室设备。

评价该例句:好评差评指正

Une école publique et quatre établissements privés du réseau éducatif d'État prennent exclusivement en charge les élèves ayant des besoins particuliers.

在公共学校网络中,有1所公立学校和4所私立机构专门接收有特殊需要学生。

评价该例句:好评差评指正

Il a contribué à l'élaboration d'une politique nationale d'enseignement par les TIC et est en train de concevoir le plan d'application correspondant.

全球网络学校和社区倡帮助制定了关于在教育领域应用信息和通信技术国家政策,并且目前正在制定政策执行计划。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative complète l'action déjà menée sur l'alimentation et la nutrition saines par le réseau gallois pour la santé à l'école.

这项举措可以充通过威尔士健康学校计划网络已经在做健康饮食与营养工作。

评价该例句:好评差评指正

Des enseignants ont échangé des informations et des pratiques exemplaires en la matière par le Système des écoles associées de l'UNESCO.

教师通过教科文组织学校联系网络,交流推动和平文化信息和最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

De plus, des réseaux de conseillers ont été créés, ainsi qu'un centre d'information sur le harcèlement sexuel dans les établissements scolaires.

此外,还建立了心理咨询人员网络和一个关于学校内性骚扰问题信息中心。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de la Région finance les cycles d'enseignement couverts par le système éducatif gratuit dans le cadre du réseau scolaire d'État.

澳门特别行政区政府负责对受公共学校网络免费教育制度覆盖各个级别提供资助。

评价该例句:好评差评指正

Les composantes du système d'éducation et d'enseignement sont les établissements élémentaires, secondaires, spéciaux et supérieurs professionnels, s'ils font partie du réseau scolaire.

培养教育系统构成部分是小学、中学、专门学校和高等职业学校(如果包括在学校网络里)。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, il a étoffé ses moyens d'action pour gagner en efficacité et a tissé des partenariats avec les principales parties prenantes.

同时,全球网络学校和社区倡还建立了内部能力,以确保工作效率,并且与关键利益有关者形成了伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鲸鱼, 鲸鱼加工船, 鲸鱼群, 鲸鱼座, , 井壁取心, 井场, 井的挖深, 井底, 井底车场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Presque Adultes

C'est peutêtre l'école du web qu'il aura appris à se débrouiller.

这可能网络

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


井架, 井架大腿, 井架大腿地板, 井架底座, 井架坡板, 井架天车台, 井架斜拉筋, 井井有条, 井井有条的, 井井有条地工作,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接