Plus de 25 % des femmes en âge de procréer souffrent de malnutrition.
以上育妇女营养不良。
La fécondité est d'une moyenne de sept enfants par femme en âge fertile.
育妇女生育率平均为七个子女。
Environ 70 % des femmes en âge de procréer utilisent des contraceptifs.
大约70%育妇女使具。
Chaque année, entre 10 et 12 % des femmes deviennent enceintes.
每年有10%到12%育妇女怀。
Ils ne sont utilisés que par environ un cinquième des femmes en âge de procréer.
约有五分之一育妇女使药具。
Fournissez des informations sur le pourcentage de femmes en âge de procréer utilisant des contraceptifs.
请提供资料说明使药具育妇女比例。
Cependant, le tétanos néonatal peut être éliminé en vaccinant les femmes en âge de procréer.
但是,可以通过育妇女接种疫苗来防止发生新生儿破伤况。
Le bon état nutritionnel de la femme en âge de procréer assurerait une nutrition prénatale optimale.
育妇女营养状况良好会确保产前最佳营养。
Dans la République kirghize, 38% des femmes en âge de procréer utilisent des moyens de contraception.
吉尔吉斯共和国育妇女有38%采医疗品。
La prévalence d'utilisation des contraceptifs est également indiquée par méthode de contraception.
第一套提出了对普及率最新估计数,反映已婚或与异性同居所有育妇女使药具百分比。
Des fournitures sanitaires ont été distribuées à plus de 35 000 femmes et filles en âge de procréer.
向35 000名育妇女和少女分发了卫生品。
Les statistiques disponibles montrent que 3,8 % des femmes en age à donner naissance utilisent la méthode contraceptive.
现有统计资料表明3.8%育妇女使方法。
Chaque année, toutes les filles et les femmes en âge de procréer subissent un examen médical complet gratuit.
每年,所有育女孩和妇女都免费接受全面体格检查。
Les méthodes de contraception employées sont très différentes selon les pays et régions.
数据表明,全世界已婚育妇女普及率是63%,只是在具备数据大多数最不发达国家,这一比率依然很低,通常不到20%。
En pareil cas, il est également crucial de vacciner contre le tétanos les femmes en âge de procréer.
在这些况下,使育妇女接种破伤疫苗也很重要。
Il faut revoir certains mécanismes privés qui rendent aujourd'hui la couverture sanitaire des femmes nubiles très onéreuses.
必须改革某些私有部门机制,因为这些机制使育妇女保健费非常昂贵。
Près de la moitié des décès d'Afghanes nubiles sont dus à des complications de grossesse et d'accouchement.
在死亡育阿富汗妇女中,几乎有一半是由于怀和生产时并发症。
Les femmes en âge de procréer et les enfants de moins de 15 ans représentent environ 58 % de la population.
育妇女和15岁以下儿童约占人口58%。
Les indicateurs de santé des femmes en âge de procréer se sont détériorés par rapport à la période précédente.
与前一时期相比,育妇女健康指数下降了。
Les femmes en âge de procréer et les enfants de moins de 15 ans représentaient environ 58 % de la population.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moyenne, le cycle menstruel d’une femme en âge de procréer dure 28 jours.
平均而言,育龄妇女周期会持续28天。
Maintenant que cet interdit est levé, maintenant que cette interdiction n'existe plus, les femmes en âge d'enfanter se rattrapent.
现在这项禁令被消了,现在这项禁令已不复存在,育龄妇女正在迎头赶。
En fait, l'IVG ne concerne encore qu'une timide majorité de femmes puisque 40% des femmes en âge de procréer vivent dans des pays où l'IVG est interdit, limitée ou inaccessible.
,堕胎仍然只涉及到少数妇女,因为40%育龄妇女生活在,禁止、限制或不允许堕胎国家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释