有奖纠错
| 划词

Pour construire un avenir meilleur pour l'humanité, il nous appartient d'abord de transformer les Nations Unies en instance de coopération, au lieu d'une arène de récriminations.

为了建立人类美好的未来,首先应该把这里变成一个作的舞台,而非彼此指责的角斗场

评价该例句:好评差评指正

Mal outillés et mal préparés pour affronter l'assaut sans cesse plus violent du libéralisme économique, les pays pauvres ont été jetés - avec leurs énormes désavantages - dans une arène économique mondialisée où ils doivent se défendre tout seuls.

没有条件、没有能力直接应付日益自由化的经济冲击的穷国家,已带着它们固有的巨大的劣势,被抛入一个全球化的经济角斗场,任其自谋生路。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération de Russie est favorable au rétablissement, par la Conférence du désarmement, d'un comité spécial sur la prévention d'une course aux armements dans l'espace, qui serait chargé d'élaborer des arrangements pratiques spécifiques, susceptibles d'empêcher que l'espace proche de la Terre ne soit transformé en un nouveau champ clos de l'affrontement des puissances.

邦支持在裁军谈判会议内恢复设立防止外层空间军备竞赛的特设委员会,任务是制订具体的实际安排,防止近地空间变为大国之间对抗的新的角斗场

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


先行者, 先合后开触点, 先河, 先后, 先后讲话, 先後, 先机, 先见, 先见之明, 先将来时,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le laniste, le propriétaire de l'école, fournit tout : formation, armes et armures.

角斗场主,也所有者,提供一切:训练、武器和装备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


先决问题, 先君, 先考, 先苦后甜, 先来的人, 先来后到, 先来先吃, 先礼后兵, 先例, 先烈,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接