La moyenne de ce bazaar est probablement plus significative que notre critique le dit.
以价值而言被家批为平庸之物的同时我们的也许比他更为平庸。
La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.
武汉警方及政府不愿发表。
La critique fut dure pour son ouvrage.
对他的作品的锐。
L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.
剧作者受到界猛烈抨击。
La critique a bien accueilli son livre.
界对他的书予以好。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
这一事件新闻界作了大量。
La critique de ce film a été positifve.
界对这影片是褒扬的。
Des gouvernements, notamment la Norvège et l'Union européenne ont formulé des observations.
政府的包括挪威和欧盟的。
Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.
昨天,爱丽舍宫拒绝对此事作任何。
De plusieurs manières, le travail du critique est aisé.
就多方面家的工作轻松。
Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?
到底是什么使他们操纵画面和?
La Commission avait indiqué que ces observations devaient être essentiellement de nature technique.
委员会已经指出,这些应是技术性的。
Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.
图纸的水彩点缀与历史的方式简短的。
Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.
美妙的歌声被不合时宜的掩盖掉。
Il présente ses commentaires sous la forme d'observations ou de demandes directes.
该委员会以或直接要求的方式提出意见。
Elle est basée sur des principes politiques essentiels.
我的更是建立在基本的政治准则上的。
Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .
费加罗报是一份经常出现较激进的报纸。
Observations faites par les organes de contrôle de l'OIT.
二. 劳工组织监督机构的。 没有待提意见。
Les critiques jugent votre style très cinématographique ? Qu’en pensez-vous ?
有你的写作风格极似电影?你对此作何感想?
Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.
上传您的游戏,得到,建议和最佳作品的荣誉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour l'heure, l'armée israélienne n'a pas fait de commentaire.
以色列军队尚未发表。
Un critique commenta leur travail à l'aide du qualificatif fauve.
一个家用形容野兽的形容词来他们的作品。
Vous pouvez donner vos réponses en commentaire.
你可以在答案。
N'hésite pas à nous faire part de ton histoire dans les commentaires.
欢迎在分享你的故事。
Dites-moi tout en commentaires et je vous donnerai mes réponses dans le premier commentaire.
请在告诉,会在第一条的答案。
Si tu connais la réponse, écris-la en commentaire.
如果你知道答案,请写在。
Bien sûr, j'attends avec impatience tes commentaires.
当然,迫不及待地想看到你的。
Mettez-les-moi en commentaire, je veux les voir !
把它们写在区,想看看!
Bon, je vous laisse répondre dans les commentaires, d'accord ?
你们在区回答吧。
Bienvenue dans notre émission Les Critiques en herbe.
欢迎来到们的节目《草根》。
Très bien, je ne ferai plus de remarques.
很好,不再了。
N'hésitez pas à parier dans les commentaires.
不要犹豫在区下注哦。
C'est un commentaire inspiré par la cadence.
说唱就是一种用节奏唱来的。
Écrivez-nous en commentaire et en français le dernier poste pour lequel vous avez postulé.
请在区用法语写上您最近申请的职位。
La comédie est souvent dépréciée par la critique, considérée comme triviale.
喜剧常常被界贬低,被视为粗俗的艺术。
Commente quel est ton type de rire.
你有什么样的笑声。
Ou bien ils disaient des choses hautaines.
或者他们还态度傲慢地一番。
J'ai hâte de lire toutes vos présentations dans les commentaires !
迫不及待想在读到你们的自介绍!
Mais dites-moi dans les commentaires, est-ce que vous fêtez halloween ?
请在告诉,您会庆祝万圣节吗?
Je vous demande et vous me mettrez la réponse dans les commentaires.
请你们在告诉答案吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释