有奖纠错
| 划词

La moyenne de ce bazaar est probablement plus significative que notre critique le dit.

以价值而言被家批为平庸之物的同时我们的也许比他更为平庸。

评价该例句:好评差评指正

La police et le gouvernement de Wuhan n'ont pas souhaité faire de commentaires.

武汉警方及政府不愿发表

评价该例句:好评差评指正

La critique fut dure pour son ouvrage.

对他的作品的锐。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur de la pièce fut malmené par la critique.

剧作者受到界猛烈抨击。

评价该例句:好评差评指正

La critique a bien accueilli son livre.

界对他的书予以好

评价该例句:好评差评指正

L'événement fut abondamment commenté dans la presse.

这一事件新闻界作了大量

评价该例句:好评差评指正

La critique de ce film a été positifve.

界对这影片是褒扬的。

评价该例句:好评差评指正

Des gouvernements, notamment la Norvège et l'Union européenne ont formulé des observations.

政府的包括挪威和欧盟的

评价该例句:好评差评指正

Hier, l’Élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.

昨天,爱丽舍宫拒绝对此事作任何

评价该例句:好评差评指正

De plusieurs manières, le travail du critique est aisé.

多方面家的工作轻松。

评价该例句:好评差评指正

Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?

到底是什么使他们操纵画面和

评价该例句:好评差评指正

La Commission avait indiqué que ces observations devaient être essentiellement de nature technique.

委员会已经指出,这些应是技术性的

评价该例句:好评差评指正

Les dessins à l'aquarelle sont agrémentés de commentaires courts en guise d'histoire.

图纸的水彩点缀与历史的方式简短的

评价该例句:好评差评指正

Des chants magnifiques gachés par des commentaires mals placés.

美妙的歌声被不合时宜的掩盖掉。

评价该例句:好评差评指正

Il présente ses commentaires sous la forme d'observations ou de demandes directes.

该委员会以或直接要求的方式提出意见。

评价该例句:好评差评指正

Elle est basée sur des principes politiques essentiels.

我的更是建立在基本的政治准则上的。

评价该例句:好评差评指正

Le Figaro est un journal qui a souvent des commentaires plus radicaux .

费加罗报是一份经常出现较激进的报纸。

评价该例句:好评差评指正

Observations faites par les organes de contrôle de l'OIT.

二. 劳工组织监督机构的。 没有待提意见。

评价该例句:好评差评指正

Les critiques jugent votre style très cinématographique ? Qu’en pensez-vous ?

你的写作风格极似电影?你对此作何感想?

评价该例句:好评差评指正

Mettez en ligne vos jeux, recevez avis, conseils et gloire pour les plus belles réalisations.

上传您的游戏,得到,建议和最佳作品的荣誉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使教育非宗教化, 使接洽, 使街道交通阻塞, 使节, 使节的职务, 使节权, 使洁白, 使结疤, 使结冰, 使结成联邦,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Pour l'heure, l'armée israélienne n'a pas fait de commentaire.

以色列军队尚未发表

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Un critique commenta leur travail à l'aide du qualificatif fauve.

一个家用形容野兽的形容词来他们的作品。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Vous pouvez donner vos réponses en commentaire.

你可以在答案。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'hésite pas à nous faire part de ton histoire dans les commentaires.

欢迎在分享你的故事。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Dites-moi tout en commentaires et je vous donnerai mes réponses dans le premier commentaire.

请在告诉会在第一条的答案。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si tu connais la réponse, écris-la en commentaire.

如果你知道答案,请写在

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Bien sûr, j'attends avec impatience tes commentaires.

当然,迫不及待地想看到你的

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mettez-les-moi en commentaire, je veux les voir !

把它们写在区,想看看!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bon, je vous laisse répondre dans les commentaires, d'accord ?

你们在区回答吧。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Bienvenue dans notre émission Les Critiques en herbe.

欢迎来到们的节目《草根》。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Très bien, je ne ferai plus de remarques.

很好,不再了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

N'hésitez pas à parier dans les commentaires.

不要犹豫在区下注哦。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

C'est un commentaire inspiré par la cadence.

说唱就是一种用节奏唱来的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Écrivez-nous en commentaire et en français le dernier poste pour lequel vous avez postulé.

请在区用法语写上您最近申请的职位。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

La comédie est souvent dépréciée par la critique, considérée comme triviale.

喜剧常常被界贬低,被视为粗俗的艺术。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Commente quel est ton type de rire.

你有什么样的笑声。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ou bien ils disaient des choses hautaines.

或者他们还态度傲慢地一番。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai hâte de lire toutes vos présentations dans les commentaires !

迫不及待想在读到你们的自介绍!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Mais dites-moi dans les commentaires, est-ce que vous fêtez halloween ?

请在告诉,您会庆祝万圣节吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je vous demande et vous me mettrez la réponse dans les commentaires.

请你们在告诉答案吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使解除[指义务、约束], 使解除拘束, 使解除气密, 使解冻, 使解渴, 使解闷, 使解散, 使解体, 使解脱, 使解约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接