有奖纠错
| 划词

Les élèves jouent à la balle pendant la récréation.

小学课间休息时间打球。

评价该例句:好评差评指正

Ne lui parlez pas chinois, parlez-lui en français, par exemple à la pause.

例如课间休息的时候,不说中文,说法语。

评价该例句:好评差评指正

Il y a au moins deux récréations, l'une le matin et l'autre l'après-midi.

每天最少有两课间休息,分别上下午。

评价该例句:好评差评指正

Mademoiselle Wang a passe sa journee d'anniversaire a Pudong pour la formation. Les images ont ete prises pendant la pause.

王小姐的浦东培训中度过。趁课间休息拍照留念也。

评价该例句:好评差评指正

Noa Auerbach, âgée de 18 ans, élève d'une école secondaire de Tel Aviv, se trouvait en vacances avec des amis lorsque le terroriste a tiré sur elle à bout portant et l'a tuée.

特拉维夫高中18岁的努阿·乌埃尔巴什正课间休息,与朋友们一起消磨时间,被恐怖分子近距离开枪打死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受到盛情款待, 受到搜身检查, 受到损害, 受到特殊照顾, 受到围攻的城市, 受到严峻的考验, 受到严厉的批评, 受到严厉遣责, 受到严厉训斥, 受到野心的驱使,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

Les récréations, les récrés, ce sont les pauses entre les cours, entre les classes.

课间休息,是课程中间的休息时间。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mais la récréation ne dure que 15 minutes, c’est trop court !

课间休息时间只有15分钟,实在是太短了!

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Dépêche-toi là-bas ! Tu ne sais pas que la récréation est terminée ?

快过课间休息已经结束了吗?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Après la récréation, pour ceux qui veulent, vous pourrez venir la lire devant toute la classe.

课间休息后,如果有谁愿意,们可以在大家面前念一下自己的故事。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je lisais partout où je me trouvais, en me levant, dans la cuisine et pendant les récréations.

我无时无刻在读书,床的时候,吃饭的时候,课间休息的时候。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Agnan ne joue pas pendant la récré, il emporte un livre et il repasse ses leçons.

课间休息的时候他从玩,总是带着一本书温习功课。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Quand Clotaire est interrogé, il n'a jamais de récréation.

当克劳岱问题的时候,他永远都没有课间休息

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

En raison de la pluie qui continuait à tomber dru, les élèves furent autorisés à rester à l'intérieur pendant la récréation.

因为下雨,课间休息可以留在室内。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La veille du premier match de Quidditch, Hermione, Harry et Ron s'étaient retrouvés dans la cour pendant la récréation.

哈利第一次参加魁地奇比赛的前一天,他们三人趁课间休息的时候到外面寒冷的院子里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Celle qui est devenue professeure de français était à l'école, en pleine récréation.

成为法语老师的人在学校,在课间休息的时候。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Si! A la récré, ils veulent toujours voir ma culotte.

如果!在课间休息时,他们总是想看我的内裤。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

C'est avec plein de brillantine sur la tête que je suis entré dans la cour de récréation.

我在头发上抹了好多发乳,当课间休息的时候。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Quand on le voyait dans les couloirs ou en récréation, je le voyais souvent seul.

- 当我们在走廊或课间休息时看到他时,我经常看到他独自一人。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

La récréation a sonné et nous sommes sortis, tous, sauf Joachim, Maixent et Clotaire, qui étaient punis.

课间休息的铃声响了, 我们都走到操场,除了若阿希姆,迈桑和克劳岱。他们仨人正在罚站。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mais quand il pleut, on n'a pas de récré à l'école, parce qu'on ne nous laisse pas descendre dans la cour.

可是下雨天,我们在学校就没有课间休息,老师会让我们到操场上去玩。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Au fait, ne le prends pas mal mais hier, Max est venu me voir, pendant la récré.

顺便说一句,别误会,昨天麦克斯在课间休息看我。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Non, j'ai dit, à l'heure qu'il est, ça doit être la récré.

对”,我说,“这会是课间休息”。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

C'est pas vrai, sale menteur! » a crié Clotaire, qui n'était pas sorti en récréation.

“才是呢,这个说谎鬼!”,克劳岱叫课间休息时他在教室里站墙角。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Peuh, tu trouves ça amusant, la récré? » il m'a demandé Alceste.

“哼,觉得课间休息有意思?”,亚斯特问我。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

J'en suis à mon troisième sandwich, la récré va se terminer et il va me manquer un sandwich, je vous préviens! »

“我正在吃我的第三块三明治,课间休息就要结束了,我想要我那块三明治,我跟您说!”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


受敌, 受电弓, 受电弓(电车), 受定义的概念, 受冻挨饿, 受锻炼, 受饿, 受恩于, 受罚, 受罸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接