Il existe en outre une pression accrue visant à tenir les États responsables des abus systématiques, par exemple lorsqu'ils n'adoptent pas de textes raisonnables concernant la détention, à titre privé, d'armes légères susceptibles d'être utilisées dans des homicides, suicides et accidents, lorsqu'ils n'apportent pas la protection voulue aux personnes régulièrement victimes de violences au sein de la famille, ou encore lorsqu'ils manquent à leur devoir de protection vis-à-vis de la criminalité organisée, y compris des enlèvements et des demandes de rançon.
要求对诸如下列形式追究国家责任压力越来越大:国家没有针对私人拥有小器并有可能在杀人、自杀和事故中使小器情况制定例;国家没有保护个人免遭家庭暴力之害;国家没有保护个人免遭有组织犯罪之害,包括敲诈赎金绑架和杀害。