L'avion qui a été détourné est un Boeing 737.
在丹遭劫持飞机是一架波音737飞机。
Le Japon est profondément préoccupé par la détérioration continue des conditions en Palestine - sachant que cette question est le problème central du Moyen-Orient - particulièrement depuis l'enlèvement de soldats israéliens il y a environ deux mois.
日本对巴勒斯坦——中东的核心问题——情况继续恶化深感关切,尤其是自大约两个月前以色列士兵遭劫持以来的局势。
Cependant que ces restes explosifs y sont très divers, les munitions d'artillerie (qui ont été volées immédiatement après l'effondrement du régime) semblent être les plus meurtrières tant pour les soldats que pour les civils en Iraq.
尽管战争遗留爆炸物的范围十分广泛,但目前炮弹(政权崩溃后立即遭劫的炮弹)似乎是伊拉克战士和平民最大的致命因素。
Il a été indiqué que, la veille de son arrestation, M. al-Kubaisi avait accordé une interview au journal français Le journal du dimanche sur la situation de deux journalistes français retenus en otage en Iraq, Christian Chesnot et Georges Malbrunot.
来文提交还说,在被捕前一天,Al-Kubaisi先生就两位法国记者Christian Chesnot和Georges Malbrunot在伊拉克遭劫持一事,接受法国报纸《星期日报》的采访。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。