Je compte sur votre courage et votre détermination.
我期待你们发挥领。
Nous nous félicitons de son rôle de chef de file.
我们称赞他所起的领。
Le monde attend de vous un rôle de chef de file.
世界在期待着你们发挥领。
Les femmes jouent ainsi un rôle de direction essentiel.
因此,妇女现在起关键领。
Ceci nécessitera de la part des États Membres des orientations stratégiques.
这需要会员国发挥战略领。
Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.
我祝贺赖斯国务卿发挥领。
Nous sommes engagés à apporter une forte impulsion à la recherche de cette solution.
我们决心发挥强有力的领。
Clairement, il faut que les deux parties jouent un rôle dirigeant.
显然,双方都需要发挥领。
C'est cet esprit qui sous-tend la volonté mondiale.
正是这种精神发挥了全球领。
Comme dans tous les processus de changement, un élément moteur est indispensable.
领是一个必不可少的因素。
Orientation et animation pour une riposte efficace.
为采取有效对策发挥领。
Ensuite, les entreprises multinationales devraient jouer un rôle moteur.
第二,全球性公司必须发挥领。
La Norvège a joué un rôle fondamental et de chef de file.
它至关重要,发挥了领。
Mais le monde attend davantage de responsabilité de l'Organisation des Nations Unies.
但世界希望联合国加强其领。
Nous avons besoin de leurs hommes, de leurs ressources et de leur orientation.
我们需要其人力、资金和领。
Le Conseil des ministres a joué un rôle de chef de file dans cette réforme.
部长会议在改革中起了领。
Il est donc très important de donner une impulsion à chaque niveau.
因此领在所有层面都非常重要。
Il est clair que la direction imprimée par M. Annan a fait une importante différence.
显然,科菲·安南先生领功不可没。
Le Secrétaire général est encouragé à assumer un rôle de pointe dans ce domaine.
我们鼓励秘书长在此事上发挥领。
La communauté internationale lui est redevable du rôle qu'il a joué en la matière.
国际社会应为感谢他所发挥的领。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mme Psaki a aussi fait l'éloge de la direction de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'ouest, de l'Union africaine et des médiateurs de l'ONU, qui ont contribué à l'élaboration de cet accord.
Psaki女士还赞扬了西国家经济共同体、洲联盟和联合国调解人领导作用,他们为制定做出了贡献。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释