1.Je vais vous donner de l'entreprise afin de maximiser les avantages.
1.我司将给以最大的优惠。
2.Je vous écris cette lettre afin de poser ma candidature à ce poste.
2.我给您写,以便申请这个职位。
3.La société a été la qualité du développement, de bonne foi afin de survivre.
3.本司一直以质量求发展、以诚求生存。
4.Certes, les opérateurs sont obligés de préserver leur réseau afin d'éviter la saturation.
4.尽管如此仍旧不得不保护网络以便避免饱和。
5.Pour un meilleur produit à ouvrir les marchés internationaux afin d'ouvrir la voie.
5.为产品更好的开拓国际市场铺平道路。
6.(b) maintenir le Chantier en bon ordre afin d'éviter tous dangers pour ces personnes.
6.保持现场良好秩序,防止对上述人员的伤害。
7.Bienvenue aux nouveaux et anciens clients afin de guider la consultation, la négociation des ordres.
7.欢迎新老客户咨询导,洽淡订货。
8.Nous espérons collaborer avec l'ensemble de la communauté afin de faire avancer le web.
8.我们希望能与整个业界合作从而促进互联网的健康发展。
9.La société a grande échelle afin d'assurer la qualité, la ponctualité de livraison, prix raisonnable.
9.司拥有大型的加工场,保证品质、准时交货、单价合理。
10.Anhui Co., Ltée est une société de transit et de commerce afin d'acheter des marchandises.
10.安徽中天贸有司是一家以品团购。
11.Je t'ai laisse mon emprinte de paume afin de dire que je suis a toi!
11.在有你陪伴的日子里,是你让我懂得了爱和快乐。谢谢你亲爱的!
12.En même temps d'étendre l'activité au marché international afin d'accroître la compétitivité de l'entreprise.
12.另外要积极开拓海外市场,从而加强企业的竞争力。
13.Usine afin de produire la qualité, de développement client.
13.本厂以质量求生成,以客户求发展。
14.Selon les marchés, afin de donner à des réductions.
14.根据不同的采购量,给予不同的折扣。
15.Afin d'animer l'économie, de bons services sociaux.
15.为了搞活经济,服务好社会。
16.Demandes des clients, je peux échantillon dans le système afin,,,.
16.客户提出要求,我可以制样品后在定单,,,。
17.Les entreprises de la ville, afin de faciliter les contacts.
17.本市企业,联系方便。
18.Il se prépare afin de savoir quoi dire le moment venu .
18.他作好准备,以便到时好知道要说什么。
19.Afin de navire de haute qualité de peinture avec une réputation mondiale.
19.以高品质的船舶用漆享誉全球。
20.Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.
20.盖上山羊奶酪,覆盖塔塔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Quant à moi, j’ai ramassé différentes feuilles afin d'augmenter ma collection de feuilles séchées.
至于我,我捡了许多树叶丰富我的干叶集。
2.Il faut choisir un ou plusieurs engagements afin d'améliorer son comportement durant l'année à venir.
要选一样或者一些年要改善的事情。
3.Mettez bien à feu moyen afin de caraméliser le tout.
调至中等火候,好让变成焦糖色。
4.Les lettrés chinois écrivent au pinceau afin d’aiguiser leur volonté.
中国文人用毛笔写字磨砺意志。
5.Cortès décide ensuite de reconstituer ses troupes afin d'assiéger Tenochtitlan.
随后科尔特斯决定重组军队以围攻特诺奇蒂特兰。
6.Mathilde fit suivre madame de Rênal afin de connaître ses moindres démarches.
玛蒂尔德让人跟着德·莱纳夫人,好知道她的一举一动。
7.Passer un fil autour de chaque pièce afin d'en relever la forme.
以缝在每一块周围勾勒形状。
8.Ne pourrait-on pas les copier afin de créer des médicaments plus efficaces ?
我难道不能通过复制创造更有效的药物吗?
9.Celui-ci lui demanda de construire un labyrinthe afin d'y enfermer le Minotaure.
国王要求Dédale建造一个迷宫并锁住Minotaure。
10.Peut-être devrions-nous baisser ce vacarme afin de ne pas le réveiller.
也许我应该把声音关小一点,以免吵醒他。
11.L'important c'est qu'il raconte son angoisse afin de se soulager.
重要的是,为了减轻痛苦,他应该说出自己的恐慌不安。
12.Chaque année, un thème est choisi pour la fête afin de varier les possibilités.
每年都会选择一个主题,增加多种可能性。
13.J'ai rempli le plat pour référence afin d'en avoir la quantité nécessaire.
作为参考,我装满了盘子,以便得到所需的量。
14.En France, on a donc établi des règles strictes afin d'éviter le pire.
所以在法国,他有严格的规定避免最坏的情况。
15.Il attendit impatiemment la réélection générale afin d’avoir un siège à la Chambre.
他很焦心的等着大选,好进国会。
16.Deux des accusés souhaitent plaider coupable afin de bénéficier de la clémence du juge.
其中两名被告人希望认罪,以便从法官的宽大处理中受益。
17.Les muscles doivent alors être renforcés afin de ne pas trop se ramollir.
所以必须要加强肌肉锻炼,以避免肌肉过度萎缩。
18.Je remue régulièrement ma casserole afin de vraiment mélanger toutes les saveurs sans arrêt.
我会不停搅拌锅里的食材,让所有的味道融合得更好。
19.Il faut donc d'abord creuser d'énormes puits de démarrage afin de les assembler.
首先,必须挖掘巨大的起始井才能组装。
20.Les virus vont donc travailler nos cellules pour leur propre compte afin de se multiplier.
因此,病毒会自行作用于我的细胞以繁殖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释