Je pense que c’est une des approches et des attitudes d’aborder l’Autre.
我想这是一种看待“”态度和方式。
Tu t’approches. Et tu demandes aussi leur prix.
你便凑上前,也去问价。
Des situations différentes exigeaient des approches différentes.
不同情况要求采取不同方法。
Des désaccords profonds existent sur des approches fondamentales.
在基本做法问题上存在着深刻分歧。
Il existe plusieurs approches possibles du tabagisme féminin.
可以通过各种不同方式解决烟草使用方面有关性别问题。
Il est crucial d'appuyer les approches scientifiques.
对以科学为基础办法提供支持是极其重要。
Le rapport mettait en avant trois approches clefs.
该报告概述了三种主要做法。
Nous devons également envisager des approches nouvelles et novatrices.
我们也必须考虑新颖独特办法。
Nous devons redoubler d'efforts et recentrer nos approches.
我们必须加倍努力,并重新注重我们方法。
Les règlements d'arbitrage existants reflètent deux approches possibles.
现仲裁规则提供了两种可办法。
D'autres possibilités de combiner les deux approches existent.
也可对这两种办法其形式结合。
Dans ce cas, divers systèmes juridiques adoptent deux approches fondamentales.
各类法律制度所采用基本办法有两种。
Elles doivent également être intégrées aux approches régionales et sous-régionales.
还必须将这些应对措施纳入区域和次区域办法之中。
Nous devons redoubler d'efforts pour tenter de nouvelles approches.
我们需要通过尝试新做法来一步加强我们努力。
Cela pourrait se faire en combinant plusieurs approches du problème.
本学会认为,可通过对这一问题采取综合办法而做到这一点。
Le processus d'intégration pourrait faire l'objet de différentes approches.
可以通过不同方针实现整合。
Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.
最近混合式人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏燃料最终处置是多边方案一个候选方案。
Je vois trois approches possibles à l'intervention internationale en Somalie.
我认为,国际社会参与解决索马里问题有三种可能办法。
Un système de réglementation efficace devrait donc combiner les deux approches.
有效规章制度应结合两种方针。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça leur permet d'avoir deux approches culturelles aussi.
可以让小孩接触到两种不同文化。
Tu approches comme ça. Et tac, fauchage.
你么靠近。然后样,跌倒在地上。
La nature hérissée et fauve s’effare à de certaines approches où elle croit sentir le surnaturel.
鬣毛野兽,在某种超自然力逼近时,感到惊愕失措。
Y'a des approches où c'est même plus une approche.
有搭讪已经超越了搭讪范畴。
Sa noble figure, pâlie par les approches de la mort, était calme.
由于死期到来,他那高贵面容一点血色也没有了,但他还是显得十分平静。
Cependant, Gédéon Spilett voulait, sans plus tarder, reconnaître les approches du corral.
可是,吉丁-史佩菜却主张不再耽搁,立刻侦察畜栏周围。
Ohohohoh tu restes où t'es.Tu ronfles et t'as la gaule alors tu m'approches pas!
你就呆在那儿 你打鼾还勃起了 别靠近我!
Continuez à analyser le monde, et à nous des approches novatrices et conceptuelles.
继续分析世界,用创新和概念方式。
Pourtant, les spécialistes en robotique n'opposent pas les 2 approches.
然而,机器人专家并不反对两种方法。
Il y en... Va falloir que t'approches!
有… … 你必须靠近点!
Vous pouvez même être très réticents à de nouvelles approches, surtout si celles-ci sont trop éloignées de votre système de pensées.
你们甚至会对新方法特别犹豫,尤其如方法里你们思想系统太远话。
C'est en vous questionnant, et en questionnant les autres aussi, que vous trouvez des approches nouvelles ou des méthodes innovantes.
通过质疑自己,也通过质疑别人,你们找到新方法或者创新方法。
En général, vos approches sont donc souvent logiques et pragmatiques: Par contre, que se passe-t-il lorsqu'on vous demande d'innover?
通常,你们方法经常是有逻辑和实用:相反,当你们要求创新时会发生什么呢?
Deux grandes villes, Nice, Bordeaux, et deux approches différentes.
两个大城市,尼斯,波尔多,以及两种不同方法。
Les INTJ sont plus critiques envers ce type d'approches, ils ont besoin de constituer le concept et l'idée par eux-mêmes.
INTJ对类型方法更为挑剔,他们需要自己建立概念和想法。
Aux approches du premier plateau, formé par la troncature du cône inférieur, les difficultés de l’ascension furent très-prononcées.
较低火山锥顶部被削平成一块高地,临近第一高地时候,登山十分困难。
À mon sens, personnellement, les deux approches ne sont pas vraiment impossibles à réconcilier.
你认为句话和你对个问题看法一般,哲学。
Tu t'approches pas de ma famille, est-ce que c'est clair ?
你不要接近我家人 清楚吗?
Nab et Harbert veillèrent même aux approches du pont, afin de le baisser dès que leur compagnon se présenterait.
纳布和赫伯特甚至一迎到桥边,打算一看见他们伙伴,就放下吊桥。
C’était seulement pendant la nuit précédente que les convicts s’étaient montrés sur la lisière de la forêt, aux approches du creek Glycérine.
罪犯们只是在昨天夜里才在森林边缘甘油河渡口出现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释