有奖纠错
| 划词

1.La ramener à la maison et la baiser sans capote.

1.把他带到家里,做爱不用安全套

评价该例句:好评差评指正

2.Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

2.他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在污水面漂浮着。

评价该例句:好评差评指正

3.Une fois encore, sans trop faire exprès je te fais du mal.Mais on parle, on surpasse.On fait l'amour avec beaucoup d'amour et une capote.

3.不过我们说着,我们使彼此吃惊,我们用一个避孕套做了很多次的爱

评价该例句:好评差评指正

4.Le pôle est recouvert de glace : c’est la capote glaciaire.

4.极圈覆盖:是一保险套。(难怪有人说法国男人成天满脑子性。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Népal prie instamment toutes les parties d'exercer la plus grande modération pour que cessent les hostilités et pour empêcher que ne capote le processus de paix.

5.尼泊尔强烈敦促所有方面保持最大的克制、停止敌对行为和防止和平进程出轨。

评价该例句:好评差评指正

6.Si les parties ne parviennent pas à un accord de paix d'ici à la fin de l'année, il est essentiel que le processus ne capote pas et qu'il se poursuive de façon à déboucher le plus rapidement possible sur un règlement pacifique de la question de Palestine qui se fait attendre depuis trop longtemps.

6.如果双方无法在年底前达成和平协定,那么,极其重要的是,不要让这个进程中断,而是要继续努力,以期尽早使这个已经拖延太久的巴勒斯坦问题得到和平解决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


déshydroxylation, déshypothéquer, desicateur, désidéologiser, désidérabilité, desiderata, désidératif, design, désignateur, désignatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小佩奇

1.Et bien, nous allons remonter la capote.

好,我们关上车顶篷

「Peppa Pig 小佩奇」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

2.Qu'est-ce que j'ai fait de cette capote ?

我到底把那避孕套弄哪去了?

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.Alors littéralement ça veut dire ça, mais la signification... Mettre une capote ?

所以字面上这个意思,但意思指...穿上防雨罩

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小佩奇

4.Est-ce qu'on peut redescendre la capote?

我们能重新放下顶篷

「Peppa Pig 小佩奇」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小佩奇

5.Mais non, Papa, c'est pas le bouton pour la capote.

不,,这个按钮不控制顶篷

「Peppa Pig 小佩奇」评价该例句:好评差评指正
Easy French

6.Mettre une capote, c'est une cape, un peu comme un manteau.

穿上防雨罩一种披风,有点像大衣。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

7.Mais je le sais qu'en France, une capote, c'est un préservatif.

但我知道,在法国,全套全套。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小佩奇

8.Papa Pig a oublié quel bouton comme la fermeture de la capote.

记哪个按钮关顶篷

「Peppa Pig 小佩奇」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Il faut que je rabatte ma capote au cas où une autre pomme de pin géante tomberait sur moi !

我得把车顶篷放下来,以防又有大松果掉下来砸到我。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

10.Si jamais tu reçois une roche dans ton windshield, capote pas, change ça tout de suite.

如果你的挡风玻璃上有块石头,别急,马上换掉。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

11.Il se retourna ; c’était la main ouverte qui s’était refermée et qui avait saisi le pan de sa capote.

他转过去看,正那只原来张开的手,现已合拢,抓住了他的衣边。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

12.Quoi ? Ça c'est des capotes nervurées.

什么?那罗纹兜帽机翻

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

13.J'en peux plus de la capote, moi !

我不能得到足够的引擎盖我!机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

14.OH les gars ! ! Pour la soirée on se prendrait pas des capotes ? !

哦,伙计们!晚上我们不会带兜帽?!机翻

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

15.Elle leur demanda s’ils étaient passés par un lavage rapide en laissant la capote ouverte, et elle leur ordonna de monter se changer.

玛丽问他们去了汽修店自动洗车,结果却了关车窗,接着又命令他们立即上楼换衣服。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

16.D'ou vient cette petite idée de sketch de capote là ?

这个关于引擎盖素描的小想法从何而来?机翻

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

17.C’était un petit soldat, très blond, avec une douce figure pâle, criblée de taches de rousseur. Il avait, dans sa capote, l’embarras d’une recrue.

当兵的一个年纪不大的小伙子,金黄头发,苍白的脸上有一些褐色雀斑,样子显得很和气。他穿着军大衣,带着新兵所具有的那种不自然的神气。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

18.C'était la main d'un sergent en capote grise, couché la face dans le ruisseau.

一个穿着灰色外套的中士的手,脸朝下躺在溪流中。机翻

「Ça peut pas faire de mal」评价该例句:好评差评指正
历史人文

19.Heureux comme un enfant, au contraire, lorsqu'en 1945, un territorial âgé en capote de soldats était venu sonner chez lui, à Paris.

相反,当 1945 年,一位穿着士兵大衣的老兵来按他在巴黎的门铃时,他像个孩子一样快乐。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
Topito

20.Donc si celui ou celle qui veut te faire la bise n’a pas une capote géante sur la gueule, c’est mort, niet, ciao.

所以,如果想亲吻你的人头上没有一个巨大的套子,那完蛋了,拒绝,再见。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désillusionner, désincarcération, désincarcérer, désincarnation, désincarné, désincarner, désinclusion, désincorporation, désincorporer, désincrustant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接