有奖纠错
| 划词

Elle juge cette pratique captieuse, ses motivations politiques et sa source viciées.

这是一种骗人、以政治目舞弊行径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陷入(流沙或泥潭), 陷入沉思, 陷入沉思中, 陷入大乱的国家, 陷入孤立的境地, 陷入绝境, 陷入绝望, 陷入困境, 陷入困境<俗>, 陷入困境的事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《意

Giuseppe comprit à quoi tendaient ces questions captieuses ; il ouvrit la bouche, comme un moineau étouffé par un grain d'orge et se mit à grommeler, si furieux que ses grandes oreilles s'injectèrent de sang et devinrent violettes

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陷入停顿状态, 陷入危险境地, 陷入为难的境地, 陷入忧郁, 陷入淤泥, 陷入淤泥的小船, 陷入沼泽地, 陷入重重困难, 陷身, 陷身囹圄,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接