Il convient donc de traiter ces données avec circonspection.
因此,这些数字必须慎代之。
Cependant, cela doit être fait avec circonspection et prudence.
但是,调整必须慎和慎重。
Ceci a amené les tribunaux à appliquer avec circonspection cette méthode.
于是,法庭在这一方法确定补偿时十分慎重。
Aussi pensait-il qu'il fallait aborder la question avec circonspection.
有鉴于此,他认为应审慎处理这一问题。
Voilà pourquoi mon gouvernement s'intéresse à la question avec circonspection.
由于这些原因,我国政慎重地关注这一问题的发展。
D'autres situations sont plus compliquées et doivent être abordées avec circonspection.
其他一些案例比较复杂,必须慎处理。
Ces mesures doivent être prises avec circonspection, certes, mais aussi sans tarder.
取这些行动时,必须慎,但也必须只争朝夕。
D'autres délégations ont cependant demandé que cette question soit traitée avec circonspection.
但其他一些代表团要求慎做法来处理这一问题。
Le Bureau doit donc faire preuve de circonspection dans le choix des experts externes.
他敦促监督厅在选择外部专家时慎行事。
Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.
在解释上表时必须慎从事。
Les appels à la réforme de l'OMC devaient être traités avec circonspection.
对改革世贸组织的呼吁,应当慎对待。
Les demandes de licence d'exportation d'autres articles visés seront examinées avec une extrême circonspection.
对有关其他所列货物的出口许可证的申请的审查将高度慎从事。
Il a également été recommandé que la Commission fasse preuve de circonspection dans l'étude du sujet.
还有代表建议,委员会应慎研究这一专题。
Ces recommandations-là nécessiteraient une modification de la Convention, ce que la délégation chinoise envisage avec circonspection.
对这些建议,中国代表团原则上持慎立场。
Toutefois, plusieurs délégations ont indiqué qu'il fallait faire preuve de circonspection et étudier soigneusement le libellé.
有几个代表团认为有必要对此条款继续进行仔细审议和拟订。
De ce fait, les privilèges qui s'attachent à la qualité de réfugié sont accordés avec circonspection.
它有效限制了给予难民地位时赋予的特权和待遇。
L'idée même qu'un État a commis un génocide devrait donc être abordée avec beaucoup de circonspection.
因此,提出一国犯下灭绝种族罪的说法应当慎。
Il importe de noter que l'information qui figure dans le tableau A doit être interprétée avec circonspection.
必须指出的是,表A资料需要认真解读。
Tout nouveau transfert de compétences dans ces domaines devrait donc être envisagé avec la plus grande circonspection.
因此,考虑进一步移交这些方面的管辖权时要十分慎。
Il doivent faire preuve de circonspection et ne pas permettre que les préjugés influent sur leur travail.
媒体应表现出审慎态度,不允许在自己的工作中带有成见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cyrus Smith et ses compagnons ne marchaient pas sans une certaine circonspection sur ce sol nouveau pour eux.
赛勒斯-史密斯和他的伙伴小地在这片新土地上走着。
A la mi-temps, on trouve toujours des spécialistes pour analyser la situation avec circonspection.
中场休息时,总有专家分析情况。
La présentation à Bergotte leur apparut comme une conséquence néfaste, mais naturelle, d’une première faute, de la faiblesse qu’ils avaient eue et que mon grand-père eût appelée un « manque de circonspection » .
与贝戈特的相识,在他,仿佛是第一个错误——他的软弱让步(祖父会称之为“缺乏远见”)——的必然恶果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释