有奖纠错
| 划词

La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.

。夫妻暴力不受害者产生重大影响,也孩子产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Le domicile conjugal est celui du mari.

夫妻的住所是丈夫选择的住所。

评价该例句:好评差评指正

Une définition de violence conjugale pourrait être étudiée.

关于家庭暴力的义也在考虑当中。

评价该例句:好评差评指正

Le viol conjugal constitue-t-il une infraction pénale?

强奸是否属于刑事罪?

评价该例句:好评差评指正

La criminalisation du viol conjugal constitue un important amendement.

所作的一个重要修改是将婚强奸为犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Le viol conjugal n'existe pas dans la loi.

法律中配偶强奸问题未作

评价该例句:好评差评指正

Mme Pimentel demande des clarifications au sujet du viol conjugal.

Pimentel女士要求进一步澄清婚强奸问题。

评价该例句:好评差评指正

Le viol conjugal donne-t-il lieu à des poursuites pénales?

《刑法典》是否强奸提出起诉?

评价该例句:好评差评指正

La résidence conjugale est fixée de commun accord entre les époux.

配偶双方在安排家庭同居方面有同等权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Code pénal sanctionne le viol, y compris le viol conjugal.

《刑法》包括丈夫强奸妻子的强奸罪的惩罚(第109条)。

评价该例句:好评差评指正

Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.

女囚犯可以获得家人的探视,但是配偶不得探视。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez préciser si le viol conjugal est couvert par cette législation.

请具体说明立法有无涉及婚强奸。

评价该例句:好评差评指正

Les prostituées et les victimes de violences conjugales sont assurées de confidentialité.

保证为妓女和家庭暴力受害者保密。

评价该例句:好评差评指正

Le viol conjugal et le harcèlement sexuel ont été érigés en infraction.

强奸和性骚扰是犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi vise à préserver et promouvoir des relations conjugales harmonieuses.

这一法律的目的是为了维护并促进和谐的家庭关系。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez préciser si le viol conjugal est considéré comme une infraction pénale.

请具体说明婚强奸是否构成犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour l'homosexualité et le viol conjugal.

同性恋和婚强奸问题也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas de violence conjugale, les femmes obtiennent leur permis immédiatement.

在家庭暴力的情况下,妇女可以立即获得许可证。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont plus souvent victimes que les hommes de violences conjugales.

妇女比男性更常遭受亲密关系中的暴力。

评价该例句:好评差评指正

La figure ci-après donne une image des délits de violence conjugale enregistrés.

下列图表显示了配偶暴力案所记录的罪行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair, au plus fort de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Il m'a proposé Domicile conjugal, et j'ai refusé comme une conne.

他向我提出《夫妻定居》,但我却像一个傻瓜一样拒绝

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Cette pièce, c’est sur la violence conjugale.

这个以“家暴”为主题的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

À Paris, j'étais à la bourre, j'avais rendez-vous avec Truffaut, qui voulait que je tourne Domicile conjugal.

在巴黎,我很匆忙,我和特鲁弗约定好,他想让我拍《夫妻定居》。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Je ne sais pas. un deuil dans votre famille, des difficultés conjugales?

家庭间的或者夫妻间的小矛盾?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et les violences conjugales, ça dépend du même mécanisme.

家庭暴力取决于相同的机制。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nombreuses femmes dénonçaient en effet l'alcoolisme masculin comme un facteur aggravant de la violence conjugale.

许多妇女谴责男性酗酒家庭暴力的一个因素。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Alors, vous ne voulez plus retourner au domicile conjugal et vous voulez demander le divorce, c’est bien ça ?

所以,你不想再回到你们的共同居所,你想离婚,这样吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Alors, vous ne voulez plus retourner au domicile conjugal et vous voulez demander le divorce, c'est bien ça ?

-那么,您不想再继续婚姻生活,并且要求离婚,吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais c'est pas le cas : en fait, on s'extrait pas comme ça d'une situation de violence conjugale.

事实上,我们不会就此离开家庭暴力的情况。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ou encore Chloé Fontaine qui a sorti en 2017 son court métrage " Je suis ordinaire" dénonçant le viol conjugal.

还有Chloé Fontaine,她在2017年她的短片《我很普通》,谴责婚内强奸。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Bien. L'épreuve de résolution du conflit conjugal peut commencer.

- 好。解决婚姻冲突的考验可以开始

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

32 000 femmes victimes de viol conjugal en France, par an.

法国每年有32 000名妇女成为婚内强奸的受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On sait qu'elle était dans le domicile conjugal ce soir-là.

我们知道她那天晚上在夫妻家里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le père est également soupçonné du meurtre de sa compagne au domicile conjugal.

这位父亲还涉嫌在婚房中谋杀他的伴侣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Dans le cas de Juliette, les violences conjugales sont allées un cran plus loin.

- 在朱丽叶的案例中,家庭暴力更进一步。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et voilà, mon cher, comment on comprend ici les devoirs conjugaux, l’amour et l’hospitalité !

亲爱的,这就我们在这里如何理解夫妻的职责,爱和好客!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Elle l'accusait de violences conjugales et devra lui verser 15 millions de dollars.

她指控他实施家庭暴力,将不得不向他支付 1500 万美元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elle faisait polémique car cet ancien RPR a été définitivement condamné pour violences conjugales.

有争议的,因为这个前 RPR 被明确谴责为家庭暴力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Bain de foule à Cannes pour l'acteur, controversé depuis son procès médiatisé pour violences conjugales.

这位演员在戛纳的人群中沐浴,自从他公开审判家庭暴力以来一直备受争议。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Son visage est devenu le symbole des violences conjugales faites aux femmes.

- 他的脸已经成为针对女性的家庭暴力的象征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接