有奖纠错
| 划词

1.Ces types d'activités pourraient être très complémentaires de ceux prévus dans la Convention de Rotterdam, car ils impliquent en fin de compte certains des mêmes responsables (par exemple dans le domaine des douanes, du commerce et du droit administratif) et des mêmes procédures et besoins techniques (par exemple, octroi de licences et de permis, empaquetage et étiquetage, mise à exécution des lois contre le trafic illicite, etc.) requis en vertu de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause prévue par la Convention de Rotterdam.

1.这种活动约》之间可能有着很大的互补性,因为这种活动最终会涉及《约》事先知情意程序所要求的某些相员(例如海关、贸易以及行员)以及类似的程序和技术需要(例如许可证和许可、包装和标志、对非法贩运的执法,等等)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyberquartier, cyberspace, Cybistax, Cybister, cyborg, cybotactique, cybotaxie, cybride, cycadacées, cycadale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2021年9月合集

1.SB : En France, l'empaquetage de l'Arc de Triomphe à Paris est quasiment terminée.

SB:凯旋门的包装几乎完成。机翻

「RFI简易法语听力 2021年9月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cyclamen, cyclamine, cyclane, cyclanique, cyclanone, Cyclanthus, cycle, cyclectomie, Cyclemys, cyclène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接