有奖纠错
| 划词

1.Nous vous remercions de votre fidélité dans les soins et l'amour.

1.在此忠心感谢的关心和厚爱。

评价该例句:好评差评指正

2.Collection de peintures ont été vendus certificats délivrés, la crédibilité de la première, de la fidélité.

2.售出出具收藏证书,信誉第一,保真。

评价该例句:好评差评指正

3.Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

3.外籍兵﹐你是一位以荣誉与忠诚来效忠法国的志愿者。

评价该例句:好评差评指正

4.Légionnaire, tu es un volontaire servant la France avec honneur et fidélité.

4.兵团成员,你是一位以荣誉与忠诚\来效命法国的志愿者

评价该例句:好评差评指正

5.La stupeur passée, le mari,Ben Ihegboro s'est tout d'abord interrogé sur la fidélité de sa femme.

5.这让人惊愕的事一发生,丈夫Ben Ihegboro首先怀疑他妻子对他是否忠诚

评价该例句:好评差评指正

6.C'est certainement le problème de la fidélité qui vous préoccupera le plus.

6.有一些问题涉及到你最担忧的忠诚度问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Fidélité de vous accueillir tous à la société d'affaires, créer une vision.

7.忠诚欢迎各位来公司洽业务,共创宏图。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous gardons une fidélité absolue à l'égard de l'ONU.

8.我们依然充分致力于联合国。

评价该例句:好评差评指正

9.Pour combattre ce fanatisme, il nous faut cultiver et pratiquer la fidélité à l'homme.

9.了战胜狂热主义,我们需要培养和实施对个人的忠诚

评价该例句:好评差评指正

10.Une telle fidélité est un atout politique considérable.

10.这种坚定态度是一项重大的政治资产。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette fidélité, la France veut la mettre au service de l'ouverture aux autres.

11.而且法国打算借助这种忠实促进法国向其他国家开放,向世界开放。

评价该例句:好评差评指正

12.Mais la France veut dire que cette fidélité n'est pas une soumission.

12.不过,这种忠诚不等于屈服。

评价该例句:好评差评指正

13.Dans cette fidélité à remercier tous les partenaires, comme vous l'avez, laissez-nous continuer à aller de l'avant.

13.在此忠心感谢所有的合作伙伴,因们,所以让我们不断地努力向前。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Bureau s'est dit vivement préoccupé que l'accumulation de points de fidélité puisse créer un conflit d'intérêts.

14.监督厅对个人累积“飞机常客里程”可能构成利益冲突也表示极关切。

评价该例句:好评差评指正

15.C'est dans ce cadre que nous comprenons les valeurs de fidélité dans le mariage, de chasteté et d'abstinence.

15.在这方面,我们都懂得忠实于婚姻以及贞洁和禁欲的重要性。

评价该例句:好评差评指正

16.Les assurances responsabilité civile professionnelle et les fonds de fidélité refusent souvent de couvrir les pertes résultant de fraudes.

16.专业人员的保赔保险和互助基金通常不弥补欺诈造成的损失。

评价该例句:好评差评指正

17.La fidélité des consommateurs à la qualité des services, afin d'assurer suffisamment de retour à la satisfaction de la clientèle!

17.质量对消费者忠心的服务,保证令客户百份百满意!

评价该例句:好评差评指正

18.Une telle décision peut être prise lorsque la relation de loyauté et de fidélité vis-à-vis de l'État a été rompue.

18.只有背叛对国家的忠诚时,才可能出现宣布剥夺国籍的情况。

评价该例句:好评差评指正

19.Il estime de plus que l'abstinence sexuelle et la fidélité des conjoints constituent des moyens efficaces de prévention du VIH.

19.教廷的材料提出,婚内禁欲和忠诚可做预防艾滋病毒的有效战略。

评价该例句:好评差评指正

20.Il n'était pas légitime qu'un double national bénéficie d'une protection à l'encontre d'un pays auquel il devait loyauté et fidélité.

20.要求一国对应该向它尽忠的具有双重国籍的国民实行外交保护,是不合法的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Menthon, menthone, menthonylène, menthyl, mention, mentionner, mentir, mentir à, mentisme, menton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

1.Je fais ça pour vous remercier de votre fidélité.

这么做是为了们的信任

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.Cimer pour ta fidélité, cimer d'avoir regardé cette vidéo jusqu'au bout.

信任把这个视频看完。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

3.C'est un petit cadeau pour vous remercier de votre fidélité et de regarder mes vidéos.

这是给们的一份小礼物,以们的信任们收看的视频。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

4.Que ce jour anniversaire soit donc celui où se renouvelle l'éternelle fidélité à nos morts !

愿这个周年纪念日永远忠于逝者!

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.Pas la fidélité, mais qu'ils soient là.

不是忠诚而是他们就在那里。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.En mettant de côté la fidélité historique ou les polémiques, on a pas de vrai fil narratif intéressant.

撇开历史准确性和争议不谈,没有真有趣的叙事线索。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Ce n'est pas à lui que tu dois manifester ta fidélité, Ron, mais à l'école et au ministère.

罗恩,不应该于他,而应该忠于学校和魔法部。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

8.Rien n'est plus difficile que de ne pas perdre certaines valeurs telles que la fidélité à la réalité.

没有什么比不丢失对现实的忠诚更难得了。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

9.Oui, je sais tout cela, Lucius… Tu m'as déçu… J'attends de toi une plus grande fidélité à l'avenir.

“是啊,都知道,卢修斯… … 失望… … 希望以后更忠诚地为。”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

10.Pour les autres, merci de votre fidélité, merci de me rejoindre.

至于其他人,们的信任们加入

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

11.Là, il y a ma carte de fidélité pour Magic Form.

这是Magic Form商店的会员卡。

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

12.J'aimerais savoir si vous pouvez fournir une assurance sur la fidélité.

想知道们是否能办理忠诚

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

13.Les chefs locaux sont maintenus en place, et leur fidélité peut varier.

地方首领一直在位,他们的忠诚度可能会有所不同。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

14.Par exemple, le thème de l'escalier, le thème de la fidélité.

例如,楼梯的主题,忠诚的主题

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

15.A tous, je veux leur dire mes remerciements, mon affection et ma fidélité absolue.

要向他们所有人表示、爱戴和绝对忠诚

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Talos continuait ses rondes avec fidélité au-delà de son temps.

塔罗斯超越他的时代继续忠诚地巡逻。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

17.Enfin, les programmes de fidélité sont une autre astuce pour inciter les clients à acheter plus.

最后,会员制度是鼓励顾客购买更多产品的另一个技巧。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

18.Les clients peuvent bénéficier de réductions ou de cadeaux en échange de leur fidélité au magasin.

顾客能够根据会员身份获得折扣或礼物。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

19.Le père de Jean, de par sa fidélité, avait acquis la gestion de la forteresse de Belleme.

通过他父亲的忠诚让他得以管理贝勒姆堡垒。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

20.Nous avons embauché un nouvel employé. J'aimerais savoir si vous pouvez fournir une assurance sur la fidélité.

们新来了一名雇员。想知道们是否能办理忠诚

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer baltique, mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接