1.Elle aurait été placée en régime cellulaire dans un "camp de filtration" secret.
1.据说她秘密
“洗脑
中营”被单独监禁。
14.Les producteurs de c-pentaBDE indiquent que les principales voies de rejet du pentaBDE dans l'environnement durant la production sont les déchets de filtration et les matériaux mis en décharge en raison de leur non-conformité aux spécifications.
14.商用五溴二苯醚生产者报告称,五溴二苯醚
生产过程中进入环境
主要路径,是过滤后
废物和被抛弃
材料,它们都是以填埋
方式进行处理,不符合规范。
15.Les visiteurs pouvaient manipuler sur place des appareils tels que autoclaves, centrifugeuses, matériel de dispersion et de mélange, cuves de séchage, de fermentation et de réaction et dispositifs de filtration, de broyage et de commande de processus.
15.产品和设备可以“动手”接触,包括高压釜、离心机、分离和混合设备、烘干、发酵和反应容器,以及过滤、研磨和工艺控制设备。
16.Toutefois, lorsque la teneur en béryllium des débris est plus élevée, la fusion de ces derniers peut comporter un risque lié à l'inhalation d'oxyde de béryllium présent dans les scories et il convient de mettre en œuvre une extraction et une filtration de l'air pour maîtriser ce risque.
16.然而,当废料中铍含量较高时,熔炼将导致有吸入炉渣中
氧化铍
危险,故应使用排风和空气过滤设备,以避免此种危险。
17.Dans l'industrie charbonnière, par exemple, on applique rigoureusement depuis des années des mesures telles que le forage à l'eau, la pulvérisation et l'humidification des sources de poussière, le rinçage de la paroi rocheuse et la filtration de l'air, ce qui a permis de réduire dans une proportion comprise entre 68 et 89,5 % le taux de particules en suspension.
17.如煤炭企业多年来积极推行湿式凿岩、喷雾洒水、冲洗岩邦、净化通风口等综合防尘措施,使煤尘浓度下降了68-89.5%。
18.Il sera chargé de la planification d'ensemble et du soutien logistique en ce qui concerne la production et la distribution d'électricité, les groupes électrogènes, les systèmes et le matériel de chauffage, de ventilation, de climatisation et de réfrigération, les systèmes d'approvisionnement en eau, les stations de filtration et d'épuration de l'eau, le soutien génie spécialisé et les travaux d'entretien.
18.该科将进行通盘规划和就发电、配电、发电机、取暖、通风与空调及冷冻系统与设备、供水系统和水过滤和处理厂、专门工程支助以及维修职能提供后勤支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
11.Caraïbos, Pressade et Tropicana pur premium qui certifient n'utiliser aucun dérivé animal dans leurs procédés de filtration, de clarification. Je reprécise qu'au milieu il y'a des marques qui appartiennent à Monsanto si ça vous intéresse.
Caraïbos,Pressade和Tropicana纯高级,他们证明他们在和澄清
程中不使用任何动物衍生物。我再说一遍,如果你有兴趣,中间有属于孟山都的品牌。机翻