有奖纠错
| 划词

Elle fera bonne impression pour les visiteurs.

它会给来好印象。业。

评价该例句:好评差评指正

Ce voyage m’a laissé de profondes impressions.

这次旅行给我了深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

Autant faire bonne impression dès les premiers instants.

所以在最开始就要好印象。

评价该例句:好评差评指正

Cette peinture impressionniste a nous fait bonne impression.

这幅印象派油画给人不错印象。

评价该例句:好评差评指正

J'éprouve une impression d'étouffement chez moi .

我在家有种窒息感觉。

评价该例句:好评差评指正

Le temps atténue son impression de sa mère .

时间使他对母亲得印象变淡了。

评价该例句:好评差评指正

Votre grand pays m' a laissé une impression impérissable .

你们巨大国家给我了不可磨灭印象 。

评价该例句:好评差评指正

Votre grand pays m’ a laissé une impression impérissable .

妳们伟大国家给我了不可磨灭印象。

评价该例句:好评差评指正

N’avez-vous jamais l’impression d’être le pion d’un échiquier.

难道您从来没有觉得自己棋盘上是一颗棋子?

评价该例句:好评差评指正

Il donne l'impression d'être sûr de lui.

他给人十分自信感觉。

评价该例句:好评差评指正

Oui et ça donne une plus forte impression de mouvement.

,而且这样动作会给人印象。

评价该例句:好评差评指正

Zinédine, quelles sont tes premières impressions après ce retour victorieux ?

齐内迪内,这场胜利复出比赛之后,你最初感受都有哪些?

评价该例句:好评差评指正

La beauté des sites m'a fait une impression inoubliable.

美丽风景给我了难忘印象。

评价该例句:好评差评指正

269.le paysage de cette région m'a fait une impression inoubliable.

这个地域风景给我了难忘印象。

评价该例句:好评差评指正

Le paysage de cette région m'a fait une impression inoubliable.

这个地区风景给我了难忘印象。

评价该例句:好评差评指正

Votre photo manque de dignité.C'est la première impression qui marque.

您用照片不庄重. 第一印象很重要.

评价该例句:好评差评指正

Confiante, intelligente et charmante, elle a produit sur moi une impression profonde.

自信,聪明,迷人,她给我了深深印象。

评价该例句:好评差评指正

L’hiver de donner l’impression que le vent froid pénétrer jusqu’aux os.

冬天风让人感到寒冷刺骨。

评价该例句:好评差评指正

Guangxi, Guilin naturelles Yongfu d'aliments naturels usine de fabrication de sculpture impression.

广西桂林永福天成天成食品印模雕刻厂生产制造。

评价该例句:好评差评指正

Prendre la principale album magnifique impression, boîte, le calendrier, les calendriers, affiches, etc.

主要承接印刷精美画册,包装盒,台历,挂历,海报,等等。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


团体的, 团体动力学, 团体旅游, 团体内做杂务的成员, 团体票, 团头, 团头鲂, 团团, 团团转, 团网菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Il avait l'impression de jouer à cache-cache.

他觉得自己在玩捉迷藏。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力段训练

Ah bon ! Quelle coïncidence ! Alors quelle impression avez-vous sur notre ville ?

哦!多巧!您对我们这个城市有什么印象呢?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大

Ça te fait la même impression, Richard?

Richard,有没有和我一样的感觉?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Il songea à l’impression que leur ferait Rose.

他想起了萝丝给他们留下的印象。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Et je vais faire bonne impression à ma nouvelle patronne!

而我也可以给我的新老板留下好印象!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Maintenant Caillou avait l'impression d'être un vrai pêcheur!

现在Caillou有了一名真正钓者的感觉!

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Je voulus fixer dans mon esprit une impression suprême.

我想把它们深深烙进我的脑海

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Nous avions l’impression de marcher sur une planète inconnue.

我们感觉像是行走在一个陌的星球。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 态环境科普

Vous donner l'impression que cet univers fantastique est familier.

让观众对这个奇幻的星球很熟悉。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人物馆一分钟

Oui et ça donne une plus forte impression de mouvement.

是的,它给人以更强烈的运动印象。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous aurez l'impression d'avoir le doigt en feu !

会感觉手指像着了火一样!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Il avait eu l'impression d'être déjà mort.

他感觉自己已经死了。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je n'ai pas l'impression que cette voiture m'aime...

我觉得这个车不喜欢我。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Mais cet isolement, ce détachement lui donnaient une impression de liberté.

但是这种隔离,这种冷漠给了她一种自由的感觉。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ma mère éprouvait les mêmes impressions, car je la sentais frissonner.

“我母亲也有同感,因为我觉察到了她在颤抖。

评价该例句:好评差评指正
问我答

Comme ils n'ont pas d'impression visuelle, ils rêvent différemment.

由于他们没有视觉印象,所以他们做的梦也不同。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'ai sans cesse une impression de picotements sur le visage.

“我总是感到脸上痒。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait l'impression que son cœur allait exploser de bonheur.

他觉得他的心快乐得都要爆炸了。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Parce que j'ai l'impression plutôt que tu m’as tout plagié.

因为我觉得抄袭了我的一切。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est bizarre. J’ai l’impression qu’il lui manque quelque chose.

真奇怪。我觉得它还少了什么。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


团坐, , , , , 推/撞/摔/砍倒, 推“镜头”, 推扳, 推扳手法, 推扳推拿手法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接