有奖纠错
| 划词

La création de telles conditions ne doit pas se limiter aux réformes législatives et institutionnelles mais s'étendre à la promotion d'une culture dans laquelle la justice et l'égalité l'emportent sur l'impulsivité du pouvoir autoritaire et de la force physique.

这些条件的创造不限和体制改革;而应作深蒂固的变化,建立等超越横蛮的权力和武力的文化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


框定, 框格窗, 框架, 框架方案, 框架结构, 框架墙, 框架桥, 框架协议, 框架栅, 框架柱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科普

Il existe le type combiné de TDAH, le type à prédominance impulsivité-hyperactivité, et le type inattentif.

多动症有,混合、冲动多动和注意力不集中

评价该例句:好评差评指正
科普

Le TPB s'accompagne de beaucoup d'impulsivité et d'instabilité émotionnelle; il est donc important de demander l'aide professionnelle nécessaire pour y faire face correctement.

BPD伴有冲动和情绪不稳定的迹象;因此,重要的是寻求必要的专业帮助以妥善处它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Son impulsivité, qui était une qualité par moments, a peut-être été un défaut, parfois.

他的冲动,有时是一种品质,有时可能是一个缺陷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ca peut se manifester par de l'irritabilité, de l'impulsivité, des crises d'angoisse majeures.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 亏本, 亏本出售, 亏本出售的, 亏本出售商品, 亏本生意, 亏仓, 亏产, 亏秤, 亏待,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接